Translation of "so from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

From - translation : So from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So it goes from there, so 3, so roughly there.
Вот так он проходит, здесь 3, приблизительно так.
So different from today.
Толку беше различно од денес.
So it's from nature.
Это часть природы.
So, I'm from Sudan.
Я из Судана.
So from the town?
Значит из города?
From me, from Lloyd, from Eve, Bill, Max and so on.
Я, Ллойд, Ева, Билл, Макс... Мы достаточно натерпелись.
So turn away from them.
Отвернись же от них.
So turn away from them.
Лицемеры относятся к третьей категории, и поэтому Всевышний Аллах велел мусульманам отвернуться от них. Их не следует упрекать за совершение проступка, подвергать телесному наказанию или приговаривать к смертной казни.
So turn away from them.
Отвернитесь же от них, ибо они нечисть.
So turn away from them.
Не давайте им возможности осуществить эту цель! Отвернитесь от них!
So turn away from them.
А потому оставь в покое их.
So turn away from them.
Отвратись же (о, Посланник) от них.
So turn away from them.
А потому, (о Мухаммад!), уйди от них.
So turn away from them.
Потому удались от них.
So turn away from them!
Отвратись же (о, Посланник) от них.
So, where to from here?
Итак, что же дальше?
So updates from a beaver.
А что касается новостей от бобра...
So, here's an example from
Итак вот пример
So where are they from?
Так всё же, откуда они?
So many devotees from everywhere.
ТАк много преданных из разных мест.
So two weeks from today.
Итак, 2 недели от сегодняшнего дня.
Keeps one from feeling so...
Не дает почувствовать оторванность от мира.
Just so he's from somewhere.
Да какая разница.
You're from here. So what?
Ну и что, что ты здешний?
So close together and yet so far from each other.
Один рядом с другим, однако... какой же всетаки огромный промежуток времени их отделяет.
But to himself so secret and so close, So far from sounding and discovery,
Но про себя настолько секретной, и так близко, так далеко от звучания и открытий,
So you're out at Hyannis, so it takes two hours from the Cape, so?
Из Хьяниса ты доберешься за 2 часа до Кэйпа.
And so, I'm working from home, Kelsey's working from home.
Так что я работаю дома, и Келси тоже работает дома.
It is so far from Damascus.
Это так далеко от Дамаска.
I'm learning so much from you.
Я столькому у вас учусь.
I'm learning so much from you.
Я столькому у тебя учусь.
Am I so different from you?
Неужели я так от тебя отличаюсь?
I've learned so much from you.
Я столькому у тебя научился.
I've learned so much from you.
Я столькому у вас научился.
I've learned so much from Tom.
Я столькому научился у Тома.
So turn thou away from them.
Отвратись же (о, Посланник) от них.
So turn thou away from them.
Отвернись же от них.
So turn thou away from them.
А потому, (о Мухаммад!), уйди от них.
So turn thou away from them.
Потому удались от них.
So We took retribution from them.
Мы отомстили им и сильно наказали их.
So Paul departed from among them.
Итак Павел вышел из среды их.
So where do they come from?
Откуда же оно у них?
So where do they come from?
Откуда оно у них?
I won't die from it, so
Я не умру от этого, так что...
So, where does gamification come from?
Так gamification откуда?

 

Related searches : So Different From - So From That - From Doing So - From So Far - So-so - So So - So - So As So - So Far So - So Or So - So Doer So - So Ode So - So-and-so - So And So