Translation of "something more serious" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Can't they produce something more serious?
Разве они не могут производить что то серьезнее?
So, we do something a little bit more serious.
Мы делаем что то чуть более серьёзное.
Something serious!
Чтото зловещее!
Serious design, serious play, is something else.
Серьезный дизайн, как и серьезная игра, это совсем другое.
They're planning something much more serious than anything they've ever done before.
Они задумали чтото более серьезное чем было до этого. Да?
I'm doing something serious.
Я занимаюсь серьёзными вещами.
Beyond soccer, fun and heat, these two had something more serious on the agenda.
Этих двоих занимали куда более важные вещи, чем просто футбол, веселье и летняя жара.
Something serious with your wife?
Вашей жене нехорошо?
Oh it is something serious?
Чтонибудь серьёзное?
Is it something serious, Lewis?
Это чтото серьезное, Люис?
Ralph is something serious, solid.
Ральф серьёзный и солидный.
I thought it was something serious.
Я уж подумала, чтото серьезное!
Was it murder or something serious?
Было ли это убийство или еще чтото серьезное?
They were talking about something serious.
Они говорили о чёмто важном.
You think I'd try something serious?
Думаешь, я осмелюсь на чтото серьезное, когда моя мать вернется в любую минуту?
It may be something that is perhaps more serious as I said, human rights in Burma.
А возможно, это что то более серьезное, как например, права человека в Бирме.
Think something serious is gonna go down?
Думаешь, чтото серьезное может случиться?
Offer me something serious and we'll talk.
Принесите мне чтонибудь серьезное, и мы договоримся.
But in something more emotional, something more expressive.
А в смысле чего то более эмоционального, чего то более выразительного.
Then the band decided to change their name to something they felt more serious, Eternal Tears of Sorrow .
Поскольку проект превратился в серьёзную группу, они решили поменять название коллектива на Eternal Tears of Sorrow.
Let me tell you something. This is serious.
Я должен спросить у вас коечто важное.
But I've thought of something really serious. Topnotch.
На полную катушку.
You don't need something more to explain something more.
Совершенно необязательно объяснять новые вещи новыми сущностями.
Nothing more serious than that.
И ничего более серьезного.
There are more serious things.
Есть дела посерьезнее.
And eye meat is something different, something more fibrous, something more powerful, perhaps.
Ведь пища для глаз это нечто другое, нечто более реальное, может быть, нечто более важное.
What's the line between less serious offences and more serious offences?
Что такое линия между менее тяжких преступлений и более серьезные правонарушения?
There could be a real disaster if US growth woes turn today s mild downward pressures into something much more serious.
Случится настоящая катастрофа, если сегодняшний спад в США перерастет в нечто более серьезное.
The columnist highlighted something even more serious not all children are recorded which means that the figures may be higher
Но самое страшное, что ситуация может оказаться ещё хуже, поскольку далеко не все дети, живущие в регионе, официально зарегистрированы
The term was understood to refer to something more than detectable , but did not need to be serious or substantial .
При этом под термином значительный понимается нечто большее, чем осязаемый , но необязательно серьезный или существенный .
But threatening violence is more serious.
Но угроза применения насилия куда серьёзнее.
More serious misperceptions are equally obvious.
Также очевидны более серьезные ошибочные предположения.
Oppression is more serious than murder.
Но не сражайтесь с ними у Заповедной мечети, пока они не станут сражаться с вами в ней. Если же они станут сражаться с вами, то убивайте их.
Oppression is more serious than murder.
Искушение хуже, чем убийство.
Oppression is more serious than murder.
Не стесняйтесь это делать ведь они поступили с вами хуже!
Those areas needed more serious attention.
Эти области требуют более серьезного внимания.
Heart disease seems far more serious.
Болезни сердечно сосудистой системы кажутся ещё более серьёзными.
Heart disease seems far more serious.
Сердечные заболевания намного страшнее.
It was also more serious research.
Речь идёт и о более серьёзном исследовании.
But this is much more serious.
Но тут гораздо серьезнее.
You don't need something more in order to get something more.
Для получения чего то большего необязательно исходно иметь больше.
Something more expensive?
А если чтото получше?
Something more dramatic.
Нужно чтото более впечатляющее.
Tom, I need to talk to you about something serious.
Том, мне нужно поговорить с тобой кое о чём серьёзном.
Adolphus, I have something very serious to discuss with you.
Адольфус, мне нужно с тобой серьёзно поговорить.

 

Related searches : Something Serious - More Serious - Something More - More Serious Offences - More Serious Crime - Take More Serious - More Serious Damage - Even More Serious - Become More Serious - More Serious Problem - Get More Serious - More Serious Illness - Much More Serious - Are More Serious