Translation of "specialized care" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Care - translation : Specialized - translation : Specialized care - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The institute performs specialized, policlinic and hospital or just specialized policlinic health care activities. | c) учреждения физической медицины, учреждения по реабилитации и т.д. |
High risk newborn infants are dying because of lack of specialized care. | Новорожденные из группы высокого риска погибают из за нехватки требуемого им ухода. |
Every woman during pregnancy and during and after childbirth is provided with specialized medical care in institutions of the State health care system. | Каждая женщина в период беременности, во время и после родов обеспечивается специализированной медицинской помощью в учреждениях государственной системы здравоохранения. |
Investments in health care also remained a priority for specialized United Nations agencies during the reporting period. | В рассматриваемый период проблема привлечения инвестиций в сферу здравоохранения также оставалась приоритетной задачей специализированных учреждений Организации Объединенных Наций. Выделив 32 млн. |
The hospital is the first referral level in the organization of health care and, by Law on health care protection, it can be general or specialized. | Клиники являются первичной инстанцией медицинского обслуживания, и, согласно Закону об охране здоровья, клиники могут быть общего типа или специализированными. |
Rehabilitation encompasses counselling, training in self care, provision of aids and devices, specialized education, vocational rehabilitation and others. | Она предусматривает консультирование, привитие навыков самообслуживания, обеспечение протезами и приспособлениями, специальное образование, профессиональную реабилитацию и другие меры. |
Some of their services include telephone help lines, self help groups, individual consultations, and even specialized clinical care. | Их услуги включают помощь по телефону, создание групп самопомощи, индивидуальные консультации и даже специализированный больничный уход. |
When Kyrgyzstan became independent in 1991, the country inherited a health system that largely focused on specialized hospital care rather than on preventive and primary health care services. | Когда в 1991 году Кыргызстан приобрел независимость, он унаследовал систему здравоохранения, которая в основном была ориентирована на предоставление специализированных больничных услуг, а не профилактической и первичной медицинской помощи. |
Examples include adult vaccination campaigns such as PREVER DIS (prevention and rehabilitation of disabilities), accident control and specialized medical care. | В качестве примера можно привести вакцинацию взрослых ПРЕВЕР ДИС (профилактика и реабилитация инвалидностей), предотвращение несчастных случаев и специальную медицинскую помощь. |
As access to HIV care and treatment expands, a continuing, significant constraint is the lack of skilled health care workers, ranging from specialized physicians to aides and community support workers. | В условиях, когда расширяется доступ ВИЧ инфицированных к уходу и лечению, сохраняется один существенный недостаток. |
Specialized authorities | Специализированные органы |
Specialized agencies | Приложение II |
Specialized Actions | Специальные действия |
specialized agencies | специализированных учреждений |
Specialized training | Специальная подготовка |
Specialized security | Специализированная подготовка по вопросам обеспечения безопасности |
Specialized vehicle | Пожарная машина |
Specialized hospital provides health care protection to parties of certain age groups, that is to those who are ill of creating diseases. | Специализированные клиники оказывают медицинские услуги лицам определенных возрастных групп, т.е. |
Specialized tech skills? | Специализированные технические знания? |
Professional (specialized) training | Профессиональное (специализированное) обучение |
UN Specialized Agencies | (11 должностей) |
SPECIALIZED AGENCIES AND | УЧРЕЖДЕНИЯМИ И МЕЖДУНАРОДНЫМИ |
B. Specialized agencies | В. Специализированные учреждения |
the specialized agencies | и специализированных учреждений |
III. SPECIALIZED AGENCIES | III. СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ |
specialized agencies and | дениями и международ |
rehabilitation Specialized facilities | Реабилитация в обществен ной среде |
SPECIALIZED AGENCIES AND | СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ |
Other specialized training | Прочее специализированное обучение |
3. Specialized agencies | 3. Специализированные учреждения |
Algerian women in the labour force were strongly represented in the areas of teaching, education, specialized health care, pharmacy and the legal system. | Работающие алжирки заняты преимущественно в сфере обучения, образования, специализированном здравоохранении, фармакологии и юриспруденции. |
Specialized agencies 109 46. | организаций 142 |
Common and specialized items | Предметы общего пользования и специализированные товары и услуги |
specialized agencies and the | специализированными учреждениями и |
and specialized intergovernmental bodies | специализированные межправительственные органы |
specialized agencies and the | специализированными учреждениями |
specialized agencies and the | ниями и международными организациями, |
Consultations with the specialized | со специализированными учреждени |
by the specialized agencies ... | лизированными учреждениями ... |
(f) Other specialized training. | f) другие виды специализированной подготовки. |
F. Other specialized training | F. Прочая специализированная подготовка |
Basic clothing, housing and health care are provided to all of them as well as psychological assistance, socio familial, behavioural, educational and specialized labour assistance. | Необходимая одежда, кров и медицинская помощь им всем предоставляется равно, как и психологическая помощь, социально семейная, бихевиористская, образовательная и специализированная помощь в вопросах трудоустройства. |
Social care includes institutional care and alternative care. | Социальная помощь включает уход в специализированных учреждениях и альтернативный уход. |
Don't care, don't care. | Nokia |
This percentage tends to diminish where specialized health care services exist, which are dedicated to diagnosis and treatment of the said women at the primary level. | Этот процентный уровень имеет тенденцию к снижению в местах существования специализированных медико санитарных служб, предназначенных для диагностирования и лечения женщин на уровне первичного обслуживания. |
Related searches : For Specialized Care - Specialized Medical Care - Specialized Training - Specialized Services - Specialized Agency - Specialized Trade - Specialized Field - Specialized Personnel - Specialized Expertise - Specialized Company - Specialized Products - Specialized Course - Specialized Accounting