Translation of "speech held by" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Speech .. speech .. speech .. speech!
Речь! Речь!
CMShehbaz Good speech by Malala!
CMShehbaz Малала выступила с хорошей речью!
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования.
Speech. Speech.
Речь!
Raúl Trejo Delarbre praised González Iñárritu's closing speech Precise political speech by González Iñárritu.
Рауль Трехо Деларбрэ высоко оценил заключительную речь Гонсалеса Иньярриту
Not that which speech can illuminate, but that by which speech can be illuminated.
Не тот, о ком можно сказать словами, а тот посредством кого слова могут быть сказаны.
I was greatly impressed by the speech.
Я был весьма впечатлён этой речью.
I was greatly impressed by the speech.
Эта речь произвела на меня большое впечатление.
I was greatly impressed by the speech.
Речь сильно меня впечатлила.
I was deeply impressed by his speech.
Я был весьма впечатлен его выступлением.
I was deeply affected by his speech.
Его речь глубоко меня тронула.
I was deeply moved by his speech.
Меня глубоко тронула его речь.
I was very impressed by Tom's speech.
Меня очень впечатлила речь Тома.
Big speech. Speech.
Великолепная речь!
They will say, We were given speech by Allah, who gave speech to all things.
Скажут они их кожи Речь нам дал Аллах, Который дал речь всякой вещи .
What a brilliant brilliant speech by Shashi Tharoor.
Потрясающее выступление Шаши Татура.
The speech was viewed as unimpressive by many.
Многие остались не в восторге от этой речи.
All the people were moved by his speech.
Весь народ был тронут его речью.
The speech was well received by the audience.
Речь была хорошо встречена аудиторией.
A Tlingit ceremonial speech by Willie Marks , pp.
A Tlingit ceremonial speech by Willie Marks , pp.
Global Game Jam Keynote Speech by Will Wright.
Global Game Jam Речь Уилла Райта.
By that speech you save half your money.
Тогда мы оставим вам половину денег!
The acceptance speech by Irwin Corey is not reprinted by NBF.
The acceptance speech by Irwin Corey is not reprinted by NBF.) ref .
By the way, he gave the I have a dream speech, not the I have a plan speech.
Он произнёс У меня есть мечта , а не У меня есть план .
All the people present were moved by his speech.
Все присутствующие были растроганы его речью.
We can't repair the damage done by Tom's speech.
Вред, причинённый речью Тома, нельзя исправить.
The president has to learn the speech by heart.
Президент должен выучить речь наизусть.
In the present case, Mr. Sjolie's comments were held by the Supreme Court to be protected by the constitutional right to freedom of speech, and consequently any action by the authors would be futile.
В рассматриваемом случае Верховный суд счел, что высказывания г на Шоли должны защищаться в рамках конституционного права на свободу слова и что вследствие этого любые судебные ходатайства авторов будут безуспешными.
q Particular mention is made of Jersild v. Denmark, ibid., concerning racist comments by the Greenjackets against Africans and foreigners, held not to be protected by freedom of speech, and J.R.T.
Следующие государства подписали, но не ратифицировали Конвенцию Андорра, Бутан, Гвинея Бисау, Гренада, Науру и Сан Томе и Принсипи.
And, by the way, he gave the I have a dream speech, not the I have a plan speech.
Он провозгласил речь У меня есть мечта , а не речь У меня есть план .
Speech. Speech. Speak up, Chris, speak up.
Крис, скажи речь!
Speech
Синтез речи
Speech
Звуки
Speech
Зачитать
Speech
Речь
Speech!
ечь!
Speech?
Речь?
Speech!
Вот Кэмпбеллы идут Ура, ура Речь!
That it is surely the speech brought by messenger honourable.
Поистине, это Коран однозначно, речь (передаваемая) (от Аллаха) высокочтимым посланником пророком Мухаммадом !
That it is surely the speech brought by messenger honourable.
Поистине, это слова посланника благородного!
That it is surely the speech brought by messenger honourable.
Это слова благородного посланца (Мухаммада или Джибрила).
That it is surely the speech brought by messenger honourable.
Поистине, Коран ниспослан Аллахом и передан от Него устами благородного, достойного посланника!
That it is surely the speech brought by messenger honourable.
Несомненно, сказанное (т. е. Коран) истинные слова , переданные от Аллаха благородным посланником.
That it is surely the speech brought by messenger honourable.
Поистине, сие есть слово Достойного посланника (Аллаха),
That it is surely the speech brought by messenger honourable.
Он, действительно есть слово досточтимого посланника

 

Related searches : Held A Speech - Held By - Speech Given By - Speech Presented By - Speech By You - Talk Held By - Held By You - Equity Held By - Right Held By - Views Held By - Competition Held By - Held By Carrier - Courses Held By - Ultimately Held By