Translation of "spend the night" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Night - translation : Spend - translation : Spend the night - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll spend the night here. | Я переночую здесь. |
I'll spend the night here. | Я проведу ночь здесь. |
Can I spend the night? | Могу я поспать? |
We'll spend the night there. | Мы переночуем там. |
You can spend the night. | Послушайте, вы можете заночевать здесь. |
Did you spend the night here? | Ты провёл ночь здесь? |
We'll spend the entire night toasting. | У нас вечер тостов. |
Where did you spend the night? | Къде прекарахте нощта? |
We spend the night on it. | На нём мы проводим ночь. |
Where did you spend the night? | Где ты был вечером? |
I could spend the night there? | Я могу провести там ночь? |
You can spend the night with us. | Ты можешь провести ночь у нас. |
You can spend the night with us. | Ты можешь провести ночь с нами. |
Did you spend the night with her? | Ты провёл с ней ночь? |
Did you spend the night with her? | Ты провела с ней ночь? |
I want to spend the night here. | Я хочу здесь переночевать. |
Did he spend the night with her? | Он провел с ней ночь? |
You can spend the night at our place. | Ты можешь у нас переночевать. |
You can spend the night at our place. | Можешь переночевать у нас. |
You can spend the night at our place. | Можете переночевать у нас. |
Where are you going to spend the night? | Где ты собираешься ночевать? |
You can spend the night at my place. | Можешь остаться на ночь у меня. |
Are you going to spend the night up? | Ты всю ночь собираешься сниматься? |
I could spend every night reading the classics. | Могу просидеть всю ночь, читая классику. |
Spend your night in jail, spend your day holding down a job. | Ночь он проводил в тюрьме, днем работал. |
Invite everybody to spend the night at the Everglades. | Пригласи всех в ЭвертЛейкс. |
I've been asking the General to spend the night. | Я прошу Генерала провести ночь у нас. |
A night to spend a day with. | Настоящая арабская ночь. |
I couldn't spend another night without knowing. | Я больше не могла ждать ни одной ночи. |
I couldn't possibly spend another night outside. | Неужели я проведу еще одну ночь на улице? |
I let him spend the night in my house. | Я разрешил ему переночевать в моём доме. |
She thought that he'd spend the night with her. | Она думала, что он проведет ночь с ней. |
They can spend the whole night talking about cars. | Они целую ночь могут провести за разговорами о машинах. |
I'm going to spend the night at me sister's. | Я ухожу к сестре. |
I'm going to spend the night at me sister's. | Я иду к сестре. |
Sam, I'd rather not spend the whole night debating. | Сэм, я не хочу стоять здесь и спорить до утра. |
I hate to spend the night under Jett's roof. | Мне будет противно провести ночь под крышей Джета. |
He says it's dangerous to spend the night here. | Он говорит, что проводить здесь ночь опасно. |
Tom had to spend a night in jail. | Тому пришлось провести ночь в тюрьме. |
I invite you spend one night just one night with us in Shifa. | Приглашаю вас провести одну ночь всего одну ночь с нами в Аль Шифе . |
NOW, TELL US EXACTLY WHERE HE DID SPEND THE NIGHT. | Теперь, скажите нам, где он на самом деле был этой ночью. |
But I intend to spend the night on Kiloran. Oh. | Но я намерена к ночи оказаться на Килоране. |
I won't spend the night listening to the two of you. | Мне это начинает надоедать. Я встаю в шесть утра. |
Nice of you to spend your night off here. | Ясно.Молодец,что зашли к нам. |
And spend our wedding night on a desert island. | И провести нашу брачную ночь на необитаемом острове |
Related searches : Spend One Night - Night Night - Spend The Evening - Spend The Weekend - Spend The Rest - The Same Night - Pass The Night - Start The Night - The Entire Night - From The Night - The Night Before - The Whole Night