Translation of "stood by me" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Stood by me - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My friends stood by me during the process. | Мои друзья стояли возле меня во время процесса. |
He stood behind me. | Он стоял у меня за спиной. |
He stood behind me. | Он стоял за мной. |
Tom stood behind me. | Том стоял за мной. |
Tom stood me up. | Том меня подвёл. |
Tom stood up for me. | Том за меня заступился. |
She stood staring at me. | Она стояла и смотрела на меня. |
I heard one speaking to me out of the house and a man stood by me. | И я слышал кого то, говорящего мне из храма, а тот муж стоял подле меня, |
He stood there looking at me. | Он стоял там и смотрел на меня. |
She stood there looking at me. | Она стояла там и смотрела на меня. |
Mary stood me up after all. | Мэри всё таки не пришла на свидание. |
Tom stood there looking at me. | Том стоял там и смотрел на меня. |
Just stood there, staring at me. | Просто стояли передо мной и глазели на меня |
But you stood up for me. | Но ты за меня вступилась. |
You told me where you stood. | ушь. ы сказали, что думаете об этом. |
She came and stood right by me Then the smell of sweet perfume | Она пришла и остановилась рядом со мной Тогда запах сладкого парфюма |
And I heard him speaking unto me out of the house and the man stood by me. | И я слышал кого то, говорящего мне из храма, а тот муж стоял подле меня, |
Two boys stood in front of me. | Передо мной стояли два мальчика. |
She stood there looking down at me. | Она стояла и смотрела на меня. |
Li, however, stood by Tang. | Однако Ли остался на стороне Тана. |
By this time, he stood at . | В итоге Джабари согласился. |
He stood out by a mile! | Отличный от других |
She stood waiting for me for a long time. | Он стоял и долгое время ждал меня. |
So she stood by you, did she? | Итак, она стояла рядом с вами? |
For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve, | Ибо Ангел Бога, Которому принадлежу я и Которому служу, явился мне в эту ночь |
He stood an entire hour by the window. | Он целый час простоял у окна. |
By 1880, the town's population stood at 2,453. | К 1880 население городка выросло до 2 453. |
And his family who had stood by him, | и родом своим родственниками , который укрывает его, |
And his family who had stood by him, | и родом своим, который дает ему убежище, |
And his family who had stood by him, | своим родом, который укрывал его, |
And his family who had stood by him, | своим родом, к которому он принадлежит, |
And his family who had stood by him, | своим родом, который поддерживал его, |
And his family who had stood by him, | И рода своего, который кров ему давал и пищу. |
And his family who had stood by him, | Своих родных, душевно любивших его, |
and his kinsfolk who had stood by him, | и родом своим родственниками , который укрывает его, |
and his kinsfolk who had stood by him, | и родом своим, который дает ему убежище, |
and his kinsfolk who had stood by him, | своим родом, который укрывал его, |
and his kinsfolk who had stood by him, | своим родом, к которому он принадлежит, |
and his kinsfolk who had stood by him, | своим родом, который поддерживал его, |
and his kinsfolk who had stood by him, | И рода своего, который кров ему давал и пищу. |
and his kinsfolk who had stood by him, | Своих родных, душевно любивших его, |
Evil triumphed when righteous people stood idly by. | Зло торжествует, когда праведные люди пребывают в праздности. |
By the door stood a little cupboard with crockery. | У входа был шкафчик с посудой. |
Levin, Kitty, and Mary Nikolavna stood by the bedside. | Левин, Кити и Марья Николаевна стояли у постели. |
She stood by him whenever he was in trouble. | Она была с ним всегда, когда он был в беде. |
Related searches : Stood By - Stood By Us - By Me - Okay By Me - Sighted By Me - Passing Me By - Run By Me - Led By Me - Get Me By - Pass Me By - Fine By Me - Pictures By Me - Not By Me - Stood Down