Translation of "stood down" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

She stood there looking down at me.
Она стояла и смотрела на меня.
Tom stood up, but then sat down again.
Том встал, но потом снова сел.
The wing stood down on 18 August 2011.
Крыло расформировано 18 августа 2011 года.
Ten years later, it seems as if time has stood still down south.
Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось.
I stood it as long as I could, then I went down to the railroad.
Я терпела, пока могла, а потом побежала к железной дороге.
I came out and stood on the steps of the summerhouse,looked down at him.
Я вышла на крыльцо беседки, он поднял глаза и сказал
After him, We did not send down any hosts from the heaven We stood in no need to send down any host.
И Мы не посылали на народ его (который убил его и не принял Истину от посланных) после него после его смерти никакого войска с небес ангелов , и не были Мы посылающими (ангелов для наказания).
After him, We did not send down any hosts from the heaven We stood in no need to send down any host.
И Мы не посылали на его народ после него никакого войска с небес, и не таковы Мы , чтобы послать.
After him, We did not send down any hosts from the heaven We stood in no need to send down any host.
После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались делать этого. Аллах не нуждался в небесной рати для того, чтобы уничтожить неверующих.
After him, We did not send down any hosts from the heaven We stood in no need to send down any host.
После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались делать этого.
After him, We did not send down any hosts from the heaven We stood in no need to send down any host.
Мы не посылали на его народ с неба никакого войска, чтобы их погубить, ибо Мы никогда не посылали небесную рать на тех, которых Мы собирались погубить.
After him, We did not send down any hosts from the heaven We stood in no need to send down any host.
После него Мы не стали насылать рать небесную на его народ и не собирались насылать.
After him, We did not send down any hosts from the heaven We stood in no need to send down any host.
Вслед за его кончиной На его людей Мы воинства небесного не слали Нам в этом не было нужды.
After him, We did not send down any hosts from the heaven We stood in no need to send down any host.
Но и после того Мы не послали на народ его воинства небесного, и не хотели послать
I had just come upstairs to turn down the beds, And there it stood by the studio door, looking down at me.
Я просто шла наверх, убрать кровати, ... и оно было там, возле двери в студию, и смотрело на меня.
Four men in suits and long coats stood on the state house balcony, looking down at us.
Четыре человека в костюмах и длинных пальто стояли на балконе этого же здания, глядя на нас.
A chair stood in the way, and went aside with a crash as they came down together.
Кресло стояло на пути, и пошел в сторону с грохотом, как они пришли вместе.
Everyone stood.
Все стояли.
Who stood?
Кто стоял?
Tom stood.
Том стоял.
Tom stood.
Том встал.
I stood.
Я стоял.
Everyone stood ..
Все стояли ..
In 1992 they stood at 11.7 per cent, down from the 13.4 per cent in the previous year.
В 1992 году их доля составила 11,7 процента по сравнению с 13,4 процента за предыдущий год.
He stood revealed.
Он стоял разоблаченный.
He stood aloof.
Он стоял в стороне.
He stood up.
Он встал.
He stood up.
Он поднялся.
She stood up.
Она встала.
I stood up.
Я встал.
Tom stood alone.
Том стоял один.
Tom stood nearby.
Том стоял поблизости.
Tom stood silently.
Том стоял молча.
Tom stood there.
Том стоял там.
Tom stood up.
Том встал.
Tom stood up.
Том поднялся.
Tom stood watching.
Том стоял и смотрел.
They all stood.
Они все стояли.
They stood there.
Они стояли там.
Nobody stood up.
Никто не встал.
Nobody stood up.
Никто не поднялся.
I stood up.
Я поднялся.
She stood looming down at him, attacking him for indolence and irreverence, blasphemy and ignorance while waving her umbrella.
Помахивая зонтиком, она нависла над ним, обвиняя в праздности и непочтительности, богохульстве и невежестве.
It could be launched on need if there was a problem and if not, it would be stood down.
Транспортная платформа будет возвращена в грузовой отсек шаттла и отправится на Землю.
That the family objected to her, but you stood up like a man, and sat down like a jerk.
Семья была против неё, но ты стоял как настоящий мужчина. Хорошо. И сел как шут гороховый.

 

Related searches : Stood By - Stood Firm - Stood For - Has Stood - Stood Strong - We Stood - Stood Poised - Stood Together - Stood Behind - Had Stood - Stood Apart - Stood Aside - Stood Guard - Stood Back