Translation of "sub assembly level" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Relevance of action at the sub national level | Важное значение действий на субнациональном уровне |
Choose your game skill in the sub menu Level. | Отменить действие mdash Ctrl Z |
Lets you set the difficulty level from a sub menu. | Вы можете установить уровень сложности из подменю. |
Wage cost for sub assembly Salaries in winding department | Зарплата отдела по изготовлению спиралей |
(vii) Information to be aggregated at the subregional and sub sector level. | vii) информация должна обобщаться на субрегиональном и субсекторальном уровнях. |
Direct labour weld form (minutes) Direct labour sub assembly (minutes) 1,750 1,750 | Прямой труд по предсборке (минуты) |
High level Plenary Meeting of the General Assembly | Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня (14 16 сентября 2005 года) |
Concourse level of the General Assembly building (ext. | Первый подвальный этаж здания Генеральной Ассамблеи (внутр. тел. 3 7699) |
General Assembly building (concourse level, room GA 032A) | Здание Генеральной Ассамблеи (первый подвальнй этаж, комн. |
High level Plenary Meeting of the General Assembly | Шестидесятая сессия |
High level Plenary Meeting of the General Assembly | Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня |
quot (vii) Information to be aggregated at the subregional and sub sector level quot | vii) информация должна обобщаться на субрегиональном и субсекторальном уровнях quot |
The messenger sub unit has a particularly high concentration of low level General Service posts. | В Курьерской подгруппе особенно высока концентрация должностей категории общего обслуживания низкого уровня. |
The Committee decided to recommend that the General Assembly should include the additional sub item as sub item (f) of agenda item 37. | 7. Комитет постановляет рекомендовать Генеральной Ассамблее включить этот новый подпункт в качестве подпункта f пункта 37 повестки дня. |
The Committee decided to recommend that the General Assembly should include the additional sub item as sub item (g) of agenda item 37. | 16. Комитет постановляет рекомендовать Генеральной Ассамблее включить этот новый подпункт в качестве подпункта g пункта 37 повестки дня. |
NM How would CPJ rate the level of freedom of expression online in Sub Saharan Africa? | НМ Как Комитет оценивает уровень свободы слова в сети в Тропической Африке? |
station Satellite sub sub | Подчиненная станция спутниковой связи |
High level Plenary Meeting of the General Assembly (1st meeting) | Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня (1 е заседание) |
High level Plenary Meeting of the General Assembly (2nd meeting) | Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня (2 е заседание) |
High level Plenary Meeting of the General Assembly (3rd meeting) | Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня (3 е заседание) |
High level Plenary Meeting of the General Assembly (4th meeting) | Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня (4 е заседание) |
High level Meeting of the General Assembly on HIV AIDS | Заседание Генеральной Ассамблеи на высоком уровне по ВИЧ СПИДу |
High level Plenary Meeting of the General Assembly (5th meeting) | Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня (5 е заседание) |
High level Plenary Meeting of the General Assembly (6th meeting) | Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня (6 е заседание) |
High level Plenary Meeting of the General Assembly (5th meeting) | 7 е пленарное заседание Зал Генеральной Ассамблеи |
In a number of countries, coordinating mechanisms have also been established at the sub national level and even at the level of local communities. | В ряде стран координационные механизмы были также учреждены на субнациональном уровне и даже на уровне местных общин. |
The General Assembly thus concluded its consideration of sub item (a) of agenda item 111. | На этом Генеральная Ассамблея завершила рассмотрение подпункта (а) пункта 111 повестки дня. |
May I take it the Assembly decides to reconsider the allocation of this sub item? | Могу ли я считать, что Ассамблея решает пересмотреть распределение этого пункта? |
In most cases, this sub State entity authorization remains subject to a residual level of State supervision. | В большинстве случаев полномочия такой территориальной общности подпадают под определенный остаточный государственный контроль12. |
Unable to turn sub to do into a top level to do, because it cannot be locked. | Невозможно сделать подзадачу самостоятельной, поскольку её невозможно заблокировать. |
In sub Saharan Africa, in particular, the level of under nutrition was likely to rise still further. | В частности, в странах Африки к югу от Сахары масштабы недоедания, видимо, по прежнему будут расти. |
May I take it that the General Assembly decides to include in its agenda this additional sub item as sub item (e) of agenda item 37? | Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея решает включить в свою повестку дня этот дополнительный подпункт в качестве подпункта е пункта 37 повестки дня? |
Preparation for the high level plenary meeting of the General Assembly | Подготовка к пленарному заседанию высокого уровня Генеральной Ассамблеи |
8th plenary meeting High level Plenary Meeting of the General Assembly | 8 е пленарное заседание |
2nd plenary meeting High level Plenary Meeting of the General Assembly | 2 е пленарное заседание |
4th plenary meeting High level Plenary Meeting of the General Assembly | 4 е пленарное заседание |
5th plenary meeting High level Plenary Meeting of the General Assembly | 5 е пленарное заседание |
6th plenary meeting High level Plenary Meeting of the General Assembly | Пленарное заседание Генеральной Ассамблеи высокого уровня |
In that resolution, the General Assembly decided to hold the High level Dialogue biennally at the ministerial level. | В соответствии с этой резолюцией Генеральная Ассамблея постановила проводить диалог на высоком уровне то есть на уровне министров каждые два года. |
The General Assembly decided to conclude its consideration of sub item (a) of agenda item 71. | Генеральная Ассамблея постановила завершить рассмотрение подпункта 71(a) повестки дня. |
The General Assembly decided to conclude its consideration of sub item (d) of agenda item 71. | Генеральная Ассамблея постановила завершить рассмотрение подпункта 71(d) повестки дня. |
The General Assembly decided to conclude its consideration of sub item (e) of agenda item 71. | Генеральная Ассамблея постановила завершить рассмотрение подпункта 71(e) повестки дня. |
There are no recommendations contained in the report to the General Assembly under that sub item. | В докладе Генеральной Ассамблее по этому подпункту нет рекомендаций. |
Members will recall that on 28 November the Assembly concluded its debate on the sub items of agenda item 37, with the exception of sub item (e). | Я хотел бы напомнить делегатам, что 28 ноября Ассамблея завершила обсуждение всех подпунктов пункта 37 повестки дня, кроме подпункта е. |
Top predators, medium level predators, as well as sub surface pelagic and deep sea resources, show similar trends. | В отношении крупных хищников, средних хищников, а также подповерхностных пелагических и глубоководных ресурсов проявляются аналогичные тенденции. |
Related searches : Sub-assembly Level - Sub-assembly - Sub Assembly Line - Sub-assembly Production - Assembly Level - Sub-regional Level - Sub-state Level - Sub-federal Level - Sub - High Level Assembly - Level Of Assembly - Top Level Assembly - Higher Level Assembly - Sub Judice - Sub Account