Translation of "take an account" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Account - translation : Take - translation : Take an account - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How best to take account? | Как лучше всего учитывать их? |
Comedian Rohan joked about his account with Zomato, an online food take out service | Комик Rohan пошутил о своём аккаунте в Zomato, онлайн сервисе заказа еды |
We'll take your feelings into account. | Мы учтём ваши чувства. |
Allah is swift to take account. | Поистине, Аллах быстр в расчете! |
Allah is swift to take account. | И остерегайтесь (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и, сторонясь того, что Он запретил), поистине, Аллах скор в расчете! |
Allah is swift to take account. | Аллах обещал одарить таких людей щедрым вознаграждением и прекрасными дарами и сообщил, что это произойдет очень скоро. Аллах скор в расчете, и никому не должно казаться, что Его обещание сбывается слишком медленно. |
Allah is swift to take account. | Он знает все их деяния и воздаст им за это! |
Take into account the idle settings | Учитывать настройки простоя |
Open an account. | Откройте счет. |
Open an account. | Открой счёт. |
However, an integrated strategy must take account of the specific characteristics of each country in conflict. | Однако в любой комплексной стратегии надлежит учитывать конкретные особенности каждой охваченной конфликтом страны. |
These are the realities which the deliberations on an agenda for development must take into account. | Таково реальное положение, которое следует учесть при рассмотрении данного пункта повестки дня. |
You must take his age into account. | Тебе следует учитывать его возраст. |
You must take his age into account. | Вы должны принять во внимание его возраст. |
You must take his age into account. | Ты должен принять во внимание его возраст. |
We must take his youth into account. | Мы должны принимать во внимание его молодость. |
You must take their ideas into account. | Ты должен принять во внимание их идеи. |
You have to take that into account. | Ты должен это учесть. |
You have to take that into account. | Ты должен принять это во внимание. |
You have to take that into account. | Вам надо принять это во внимание. |
You have to take that into account. | Тебе надо принять это во внимание. |
You have to take that into account. | Вам надо это учесть. |
You have to take that into account. | Тебе надо это учесть. |
Lo! Allah is swift to take account. | Поистине, Аллах быстр в расчете! |
Lo! Allah is swift to take account. | Воистину, Аллах скор в расчете. |
Lo! Allah is swift to take account. | Бойтесь Аллаха, ведь Аллах скор в расчете. |
Lo! Allah is swift to take account. | Остерегайтесь неповиновения Аллаху в этом! Он скор в расчёте! |
Lo! Allah is swift to take account. | Уготована им награда Господа их, ведь Аллах скор в воздаянии. |
Lo! Allah is swift to take account. | Бойтесь же Аллаха, ибо Аллах, воистину, скор на расплату. |
Lo! Allah is swift to take account. | Аллах в Своем расчете скор. |
Lo! Allah is swift to take account. | Страшитесь (гнев) Его (навлечь), Поистине, с расчетом Он не медлит . |
You take this 1 00 on account. | Вот, держите сто фунтов. Это аванс. |
The court will take that into account. | Суд примет это во внимание. |
Create an Account Later | Создать учётную запись позже |
Please choose an account | Выберите счёт. |
Such an approach would enable the States concerned to take appropriate account of any other relevant factors. | Такой подход даст возможность заинтересованным государствам надлежащим образом учитывать любые другие значимые факторы. |
(a) An increase in the membership of the Security Council to take account of equitable geographical representation | а) расширение членского состав Совета Безопасности в целях обеспечения справедливого географического представительства |
At the same time, an obsolete penal system failed to take into account new types of crime. | Вместе с тем в устаревшем уголовном законодательстве не рассматривались новые виды преступлений. |
Photo take from Jesus M. Hernandez's Flickr account. | Фотография пользователя Flickr Джесуса М. |
You had better take his youth into account. | Тебе следовало бы принять в расчёт его молодость. |
You should take account of his mental condition. | Ты должен принять во внимание его психическое состояние. |
You should take account of his mental condition. | Ты должен принимать во внимание его психическое состояние. |
You should take account of his mental condition. | Ты должен учитывать его психическое состояние. |
I have to take my family into account. | Я должен учесть мнение моих родственников... |
My newspaper will take your attitude into account. | Моя газета учтет ваше отношение. |
Related searches : Take Account - Take Greater Account - Take Proper Account - Should Take Account - Take More Account - Take Due Account - Take Full Account - Take No Account - Must Take Account - Take Int Account - Take Into Account - Take Account For - Take Account Of - Take Better Account