Translation of "take heart" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Angelì, take heart! | Смелее! |
Don't take it to heart. | Не принимай близко к сердцу. |
Don't take it to heart. | Не бери это близко к сердцу. |
Then we must take heart. | Соберитесь... |
Then we must take heart. | Тогда мы должны набраться храбрости. |
We're back, Mama. Take heart. | Мы вернулись. |
Take heart and do it again. | Соберись и сделай это снова. |
Can your heart take it, Sleepy? | Твое сердце это выдерживает? |
But his heart couldn't take it. | Но... сердце не выдержало. |
A heart can take just so much. | Они могут переживать очень сильно. |
'Why take it so to heart, Anna Arkadyevna? | Что же так беспокоиться, Анна Аркадьевна! |
Perhaps he did take it too much to heart. | Возможно, он действительно имел это слишком близко к сердцу. |
Take me away, my heart only belongs to you | Возьми меня с собой, мое сердце принадлежит только тебе. |
Just make sure to take care of your heart. | Просто береги сердце. |
World leaders need to take this timeless wisdom to heart. | Мировые лидеры должны принять близко к сердцу эту вечную мудрость. |
Whoredom and wine and new wine take away the heart. | Блуд, вино и напитки завладели сердцем их. |
And to take that even further, this is a heart. | Пойдёмте дальше, вот сердце. |
I feel terrible. Yes, you have suffered. But take heart. | Сам себе противен!) (Хор) Все страдают от твоей боли... |
And I don't think your heart can take another beating. | И не думаю, что твое сердце сможет это выдержать. |
You think of everything, take everything so much to heart. | Обо всёмто ты думаешь, всё принимаешь к сердцу. |
Like, take, for instance, your pacemaker cells in your heart right now. | Как, например, клетки, которые задают ритм вашего сердца прямо сейчас. |
I wish with all my heart that I could take it back. | Как бы Я хотел вернуть время назад. |
But, it will take sometime to stabilize the mind into the heart completely. | Но нужно будет какое то время чтобы стабилизировать ум полностью в сердце. |
Come to the heart of the Jeseníky Mountains and take a deep breath! | Посетите сердце Есеницких гор и дышите здесь полной грудью |
Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. | (30 25) Мужайтесь, и да укрепляется сердце ваше, все надеющиеся на Господа! |
We're going to take a detour and zoom in on the heart muscle now. | Теперь мы немного отклонимся и посмотрим увеличенную сердечную мышцу. |
He said he couldn't do anything for me. Don't take it to heart, honey. | Не беспокойся, дорогой. |
Give Heart Get Heart | Отдай сердце и получи сердце |
No heart? No heart? | Нет сердца? |
Pharaoh turned and went into his house, and he didn't even take this to heart. | И оборотился фараон, и пошел в дом свой и сердце его не тронулось и сим. |
Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. | (26 14) Надейся на Господа, мужайся, и да укрепляется сердце твое, и надейся на Господа. |
Let's take the example of the heart, the topic of a lot of my research. | Рассмотрим это на примере сердца. Это главная тема моего исследования. |
He would say to me, Don't worry. With her heart condition, it won't take long. | Он говорил мне Не волнуйся, у нее больное сердце, она долго не протянет. |
I will give them one heart, and I will put a new spirit within you and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh | И дам им сердце единое, и дух новый вложу вних, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам им сердце плотяное, |
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh | И дам им сердце единое, и дух новый вложу вних, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам им сердце плотяное, |
Lust not after her beauty in thine heart neither let her take thee with her eyelids. | Не пожелай красоты ее в сердце твоем, и да не увлечет она тебя ресницами своими |
We take our own bone marrow cells and treat a patient with a heart attack, we can see much improved heart function and actually better survival using our own bone marrow drive cells after a heart attack. | Мы используем собственные клетки спинного мозга для лечения послеинфарктного состояния, наблюдается значительное улучшение сердечной функции и повышение выживаемости. |
If you do these things and you take these messages to heart, these lessons to heart, you will change the world. The top 12 lessons of Steve Jobs. | Если вы создаёте такие вещи и понимаете главный смысл того, о чём я говорил, суть главных 12 уроков Стива Джобса. тогда вы измените мир. |
But if investors actually take that lesson to heart, the European crisis will be far from over. | Но если инвесторы примут этот урок близко к сердцу, то европейский кризис будет далек от окончания. |
That is the lesson from the violence in the Caucasus that Europe must urgently take to heart. | Это урок, полученный в результате насильственных действий на Кавказе, который Европа срочно должна принять к сведению. |
As we enter a new millennium, a new era, let the world take heart from our example. | Вступая в новый век, в новую эпоху, мир должен последовать нашему примеру. |
We can take heart from current developments in Cambodia, which prove that such ambitious ventures can succeed. | Мы можем с удовлетворением воспринимать то, что в настоящее время происходит в Камбодже, которая доказала, что такие амбициозные планы могут быть успешными. |
We can also take heart from progress on another front of long standing concern to the Assembly. | Мы можем также испытывать удовлетворение в результате прогресса на другом фронте давней проблемы, которой занимается Ассамблея. |
When you take away everything that he ever learned in this world, his naked heart still shines. | Когда он лишается всего, чему он научился, его сердце всё равно излучает свет. |
Meaning take you home, meaning to realize within your heart, completely without doubt, That which is Real. | Возвращение домой означает полное осознание в сердце того, что реально. |
Related searches : But Take Heart - Take My Heart - Take Heart From - Take To Heart - Heart-to-heart - Heart To Heart - Heart Sinks - Lose Heart - Heart Stroke - Heart Racing - Heart Sank - Heart Problems