Translation of "taken directly from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Other features were taken directly from the B 70.
Некоторые наработки были непосредственно позаимствованы у B 70.
Payment for some of the cars was taken directly from the treasury of Gabon ...
Родился в Восточном Габоне, около границы с Республикой Конго, в семье вождя племени батеке.
Otherwise, requests for all interventions will be taken directly from the floor on the given day.
В противном случае просьбы о любых выступлениях будут рассматриваться в тот же день непосредственно в зале заседаний.
Otherwise, requests for all interventions will be taken directly from the floor on the given day.
В противном случае, просьбы о всех выступлениях будут поступать прямо из зала в конкретный день.
Baranets explains that this covers weapons taken from police warehouses and those stolen directly from law enforcement agencies' employees.
Баранец поясняет, что сюда входят и унесенные с полицейских складов, и украденные у непосредственно сотрудников правоохранительных органов.
Directly from Saga?
Приедете сейчас из Сага? Я понял.
The concept of quot national security quot was taken directly from article 12, paragraph 3, of the Covenant.
Что касается понятия quot государственной безопасности quot , то он уточнил, что оно почерпнуто непосредственно из пункта 3 статьи 12 Пакта.
Calculated directly from pH
рассчитано непосредственно на основе показателя pH
In addition, more economic issues were being taken up directly by the plenary Assembly, which distracted the Committee from its immediate tasks.
Кроме того, все больше экономических вопросов рассматриваются непосредственно в ходе пленарных заседаний Ассамблеи, что отвлекает Комитет от его непосредственных задач.
According to independent media group ZUMBI, Urutau was taken directly to the police station, instead of being taken to the hospital.
Согласно данным независимой медиагруппы ZUMBI, Урутау был сразу доставлен в полицейский участок, а не в больницу.
'Directly! Directly!'
Сейчас, сейчас!
I got the information from him directly.
Я получил информацию напрямую от него.
Tom drank directly from the wine bottle.
Том пил вино прямо из бутылки.
Tom is drinking directly from the faucet.
Том пьёт прямо из под крана.
To benefit directly from social security programmes
с) непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
Ancient Romans are borrowing directly from the
М прямое заимствование у древних греков.
Taken from occupywallstreet.org.
Взят с сайта occupywallstreet.org.
Taken from Wikipedia.
Взято с сайта Wikipedia.
That's from Taken.
Я не собираюсь убивать на самом деле.
However, any excess land must be immediately transferred, not through the local authorities but directly to the owners from whom it had been taken.
Однако любые избыточные земли должны быть немедленно переданы не через местные органы власти, а землевладельцам, у которых их отобрали.
A second effect follows directly from the first.
Второй результат следует непосредственно из первого.
Many of them benefited directly from Saddam's rule.
Многие из них извлекли прямую выгоду из его правления.
And so, coming directly from there to here.
И вот я прямо оттуда приехала прямо сюда.
c. To benefit directly from social security programs
с. непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
(c) to benefit directly from social security programmes
c) непосредственно пользоваться благами программ социального страхования
System Messages Messages directly sent from the game
Системное сообщение сообщения отправлены из игры
There was no opponent directly across from you.
Тут не было соперников.
This must be who I'm directly descended from.
Именно его потомком я и являюсь .
They take their diet directly from the Bible.
Правила питания взяты напрямую из Библии.
I've traveled directly from Lausanne to St. Petersburg.
Я прибыл в Петербург прямо из Лозанны.
Image taken from stanradar.com
Изображение с stanradar.com
Photo taken from YouTube.
Фотография взята из YouTube.
Image taken from nytimes.com
Изображение взято с nytimes.com
Photo taken from vb.kg
Фото взято с vb.kg
Photo taken from Nargiscafe.com
Фото с сайта Nargiscafe.com
Photo taken from Chayhanasalom.com
Фото с сайта Chayhanasalom.com
Photo taken from showbiz.kg.
Фото взято с showbiz.kg.
Photo taken from Wikipedia
Фотография опубликована в Википедии.
Image taken from YouTube.
Изображение с YouTube.
Taken from their graves.
Поднятые из могил!
Later versions are derived from Go oo, rather than directly from OpenOffice.org.
OxygenOffice Professional расширенная версия OpenOffice.org на основе Go oo.
Country directly directly concerned Kazakhstan.
Непосредственно заинтересованные страны Польша, Чешская Республика.
GV Who benefits directly from the online radio project?
GV Кто извлекает выгоду непосредственно из проекта интернет радио?
Content is streamed directly from the Xbox 360 Dashboard.
Контент является потоковым доступный через Xbox 360 Dashboard.
We hold UNPROFOR directly responsible for the two men who were under their protection and taken hostage.
Мы считаем, что СООНО несут прямую ответственность за участь этих лиц, которые находились под их охраной и были взяты в качестве заложников.

 

Related searches : Directly From - Taken From - Directly Derived From - Coming Directly From - Come Directly From - Received Directly From - Flows Directly From - Buy Directly From - Directly Across From - Purchase Directly From - Directly From Stock - Order Directly From - Directly Resulting From - Directly From You