Translation of "taking ownership for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ownership - translation : Taking - translation : Taking ownership for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
National Governments are taking ownership and becoming involved in all recovery processes. | Национальные правительства берут на себя ответственность за все процессы, связанные с восстановлением, и участвуют в них. |
The local leaders are gradually taking ownership of the new institutions and becoming more efficient. | Местное руководство постепенно берет на себя ответственность за работу новых институтов, растет его эффективность. |
100. The problems of market failure were not solved by taking enterprises into public ownership. | 100. Проблемы неудачи на рынке не удавалось решить путем передачи предприятия в государственную собственность. |
Land property ownership rights for women | Права собственности на землю имущество у женщин |
Many ministers stressed the importance of developing countries' taking ownership of their development and poverty reduction strategies. | Многие министры подчеркивали важность ответственности развивающихся стран за свои стратегии в области развития и сокращения масштабов нищеты. |
Ownership | Принадлежнось |
Ownership | Владелец |
Ownership | Владелец и группа |
Ownership Filtering | Фильтр по пользователям |
Home ownership! | Автомобили новой модели. |
Car ownership | Количество |
They disputed the ownership of the land for years. | Они оспаривали принадлежность этой земли годами. |
Leadership and ownership | Лидерство и собственные инициативы |
Strengthening national ownership | Укрепление национальной заинтересованности |
Argentina was praised for allowing large foreign ownership of banks. | Аргентину хвалили за то, что она позволила иностранным гражданам приобрести в собственность большое количество банков. |
The figure for May 2003 was 210,520 declarations of ownership. | На май 2003 года было получено 210 520 налоговых деклараций. |
The European states were competing for ownership of trade routes. | Европейские государства начали сражаться за контроль над торговыми путями. |
The individual right to private ownership, including ownership of land, was also important. | Также важным является индивидуальное право на частную собственность, включая собственность на землю. |
It is now being more widely appreciated that the problems of government failure will not be solved by taking enterprises into private ownership. | В настоящее время растет понимание того, что проблемы, связанные с неудачей государственного предпринимательства, не будут решены передачей предприятий частным лицам. |
Ownership and shareholder rights | В. Собственность и права акционеров |
Ownership not clearly defined | е) Четко не определенные права собственности |
Barriers to property ownership. | трудности, связанные с получением земли в собственность |
Channel ownership mode patch | Поддержка режима владельца канала |
Ownership is an illusion. | Собственность это иллюзия. |
Where's your ownership card? | Где ваши права? |
Shortcut for taking screenshot | Комбинация клавиш для создания снимка экрана |
There are different procedures for cultural goods which are in public ownership and for those in private ownership. Variations also apply if the goods are classified or | Если у вас есть предмет, который вы намереваетесь вывозить на временной основе несколько раз в течение максимум пяти лет (например, старинный музыкальный ин |
Continued Māori ownership, he believed, prevented economic development for the colony. | Он считал, что владение маори землями препятствует экономическому развитию колонии. |
National ownership is a vital foundation for sustainable peace and development. | Национальная сопричастность это жизненно важная основа устойчивого мира и развития. |
People accepting ownership of problems and their responsibility for solving them. | Признание работниками проблем в качестве своих собственных и ответственности за их решение. |
People accepting ownership of problems and their responsibility for solving them. | Признание сотрудниками проблем в качестве своих собственных и ответственности за их решение. |
In several, communal ownership still prevails in others, tenure is typified by private ownership. | В некоторых из них по прежнему преобладает общинное землевладение, тогда как в других типичной является частная собственность на землю. |
Is Employee Ownership Coming Back? | Станут Ли Работники Собственниками Компаний? |
(c) Access to land ownership | с) обеспечение доступа к системам землевладения, и |
We must get local ownership. | Мы должны обеспечивать местную самостоятельность руководства. |
(c) Access to land ownership | с) обеспечения доступа к системам землевладения, и |
National ownership and capacity building | Национальная ответственность и создание потенциала |
Change in the ownership structure | Изменения в структуре собственности |
Ownership Aim Equipment owned by | Получение прибыли Предприниматель |
Local ownership is crucial for the sustainability and success of the process. | Участие на местном уровне служит залогом обеспечения устойчивого и успешного осуществления этого процесса. |
Who's taking responsibility for this? | Кто берёт на себя за это ответственность? |
They're taking us for fools. | Они принимают нас за идиотов. |
Thanks for taking us fishing. | Спасибо, что взял нас на рыбалку. |
Thanks for taking us fishing. | Спасибо, что взяли нас на рыбалку. |
Thanks for taking them fishing. | Спасибо, что взял их на рыбалку. |
Related searches : Taking Ownership - Taking Personal Ownership - Ownership For - For Taking Photos - For Taking Initiative - Taking Time For - For Taking Part - For Taking Home - For Taking Evidence - For Taking Care - Taking Account For - For Taking Over - Taking Credit For - For Taking Action