Translation of "there have been" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Have you been there? | Ты там был? |
Have you been there? | Вы там были? |
Have you been there? | Ты был там? |
Have there been consequences? | Последствия были? |
There have been exceptions. | Были исключения. |
Have you been there | Вы были в Конго? |
There have been complaints. | Некоторые жаловались. |
There have been others. | Там были и другие. |
Have you been there? | Разве ты был там? |
And there have been many things written. There have been mountains of things written. | И было столько всего написано, целые горы. |
There have been apologies, but they have not been effective. | Были извинения , но они не были эффективными. |
There are things that have been recorded, and there are things that have been forgotten. | Есть вещи, которые были записаны, а есть вещи, которые были забыты. |
I have often been there. | Я часто там бывал. |
Have there been any changes? | Что нибудь изменилось? |
Have you ever been there? | Ты там уже бывал? |
Have you ever been there? | Ты там уже бывала? |
Have you ever been there? | Вы там уже бывали? |
Have you been there yet? | Ты там уже был? |
Have you been there yet? | Вы там уже были? |
Have you been there before? | Бывал ли ты там раньше? |
Have you ever been there? | Ты там когда нибудь бывал? |
Have you ever been there? | Вы там когда нибудь бывали? |
Have you already been there? | Ты уже там бывал? |
Have you already been there? | Ты уже там бывала? |
Have you already been there? | Вы уже там бывали? |
There have been no changes. | Никаких изменений в этой области не произошло. |
There have been outstanding successes. | Были достигнуты выдающиеся успехи. |
There have been some successes. | Были достигнуты и определенные успехи. |
There have been human casualties. | Имеются человеческие жертвы. |
Have there been any surveys? | проводились ли опросы? |
These have been always there. | Это было всегда. |
There have been tough shape. | Такие вазы были прочными. |
There may have been others. | Может их было больше. |
Well, there have been cases. | Ну... иногда бывает. |
Have you ever been there? | В Канн или Антиб. Τы когданибудь была там? |
There must have been someone. | Там ктото был. |
Have you ever been there? | Мне это очень помогло! |
There must have been, sir. | Должны были, сэр... |
Well, have, have you ever been there? | Ты там бывал? |
'Can there have been such sick people there?' | Неужели там такие же были больные? |
There have been recent advances that have been dramatic beyond expectation. | Последние достижения были блестящими и вышли за рамки наших ожиданий. |
If there hadn't been Elvis, there would not have been the Beatles. | Абсолютный шедевр, который так и не достиг первых позиций в чартах. |
How often have you been there? | Как часто ты там бывал? |
I have never been there myself. | Я сам никогда там не бывал. |
He cannot have been there yesterday. | Он не мог вчера быть там. |
Related searches : Have There Been - Been There - I've Been There - Been There Before - Has There Been - There Had Been - Had There Been - There Has Been - Have Been - There We Have - There I Have - There Might Have - I Haven't Been There - Might-have-been