Translation of "things in common" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Common - translation : Things - translation : Things in common - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have many things in common. | У нас много общего. |
Tom and Mary have many things in common. | У Тома и Мэри много общего. |
Tom and I have many things in common. | У нас с Томом много общего. |
We have a lot of things in common. | У нас много общего. |
We have a lot of things in common. | Между нами много общего. |
All free societies have certain things in common. | Всем свободным обществам присущи одни и те же черты. |
Madge and I had many things in common. | У нас с Мэдж было много общего. |
These things pro Shutdown ers have in common 1. | Вот вещи, характеризующие сторонников шатдауна. 1. |
We had things in common and we drifted together. | У нас много общего, поэтому мы сошлись. |
Now, what do all of these things have in common? | Что же во всём этом общего? |
All who believed were together, and had all things in common. | Все же верующие были вместе и имели все общее. |
And withhold things of common use (from others). | и отказывают в подаянии отказывает даже в таких простых вещах, как ведро, мотыга, котел, и даже в воде и соли ! |
And withhold things of common use (from others). | и отказывают в подаянии! |
And withhold things of common use (from others). | и отказывают даже в мелочи! |
And withhold things of common use (from others). | и отказываются делать добро людям и помогать им. |
And withhold things of common use (from others). | и запрещают подавать милостыню. |
And withhold things of common use (from others). | А ближнему откажет в самом малом. |
And withhold things of common use (from others). | И отказываются призрить других. |
'But I tell you that the two things have nothing in common! | Да я тебе говорю, что это не имеет ничего общего. |
Faith is believing in things when common sense tells you not to. | Дoвepиe к чeлoвeку этo вepa вo чтoтo, кoгдa здpaвый cмысл yбeждaeт тeбя в oбpaтнoм. |
Faith is believing in things when common sense tells you not to. | Дoвepиe этo вepa в тo, чтo твoй paccудoк oткaзывaeтcя пpинять. |
Picornaviruses these are things that include the common cold and polio, things like this. | Пикорнавирусы включают вирусы банальной простуды, полиомиелита и других подобных заболеваний. |
What these things have in common is that kids will take a chance. | В обеих историях есть нечто общее дети умеют рисковать |
What these things have in common is that kids will take a chance. | Даже если не знают, они попробуют. |
What all of these things have in common is that they cost money. | Общее в том, что всё это стоит денег. |
We speak different languages we are different but we have many things in common. | Мы говорим на разных языках мы отличаемся друг от друга но у нас есть и много общего. |
Those are things you have in common with your parents and with your children. | То есть то, что является общим для детей и родителей. |
Democracy takes different forms in different cultures, yet all free societies have certain things in common. | Демократия принимает различные формы в различных культурах, и тем не менее все свободные общества имеют нечто общее. |
All these threats have two things in common First they are all directed against humanity. | У всех этих угроз имеются две общие черты. Во первых, все они направлены против человечества. |
And all that believed were together, and had all things common | Все же верующие были вместе и имели все общее. |
Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them. | В последнее время у Израиля и Ирана очень мало точек соприкосновения, но эсперанто одна из них. |
There were too many other common things connecting rather than dividing us. | Было достаточно других вещей, которые нас объединяли. |
But all strong families have certain things in common. They are all based on love and commitment. | Но у всех сильных семей есть нечто общее все они основаны на любви и привязанности. |
This is common sense, but people should be continuously reminded of these things. | Этот пост является переработанным вариантом статьи из блога Ольги Тутубалиной на сайте Asia Plus. |
Stuff on sticks or things can can be eaten with toothpicks are common. | Распространена еда на шпажках или блюда, которые можно есть при помощи зубочисток. |
This includes things like text boxes, labels, menus, buttons, and other common elements. | Они включают в себя текстовые поля, надписи, меню, кнопки и другие распространённые элементы. |
One of the most common things that people ask when running studies is | Чаще всего, проводя исследование, человек спрашивает |
In common? | Много общего? |
Valerio is surprised that many things that are common in Italy are a rarity for the Russian producer. | Валерио удивляется, что многие обычные для Италии вещи для российского производителя в диковинку. |
To sum things up, in terms of these three pillars, they all have one thing in common more than anything else. | Подводя итог, что же общего у всех увлечённых людей, которые любят свою работу? |
Apart from peculiar hairstyles (the balding Berlusconi has his head painted), the new populists have several things in common. | Кроме странных причесок (лысеющий Берлускони раскрашивал голову) у новых популистов есть много общего. |
I mean, at the end, my wife and myself are quite different, but we have many things in common. | Я имею в виду, что хотя мы с женой совершенно разные, в то же время у нас есть много общего. |
Mankind has made progress in advancing the truth that there are certain things that transcend national boundaries and are the common heritage, the common concern and the common responsibility of all nations and of mankind as a whole. | Человечество проделало прогресс в популяризации истины о том, что есть некоторые вещи, которые выходят за национальные границы и являются общим достоянием, общей заботой и общей ответственностью всех государств и всего человечества в целом. |
That these things we share will ultimately help us evolve to our fullest common potential. | Что эти общие для нас вещи в итоге помогут нам достичь максимального общего потенциала. |
Common factors in equitable geographic distribution in the United Nations common system3 | Таблица 5 Взвешенные квоты (исходный и взвешенные и варианты) |
Related searches : In Common - Things In Place - Things In Perspective - Things In Order - In All Things - Things In Life - In Things Like - In Such Things - Things In Motion - Things In Mind - Believe In Things - Lot In Common - In Common Language