Translation of "those in charge" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Unfortunately we don t trust those in charge, or those so called decision makers.
К сожалению, мы не верим тем, кто наделён властью, или так называемым уполномоченным на принятие решений.
I'm not in charge of making those kinds of decisions.
Я не ответственен за принятие такого рода решений.
Those prisoners who tried to escape, they were in your charge.
Совершившие попытку побега пленные были под вашей ответственностью.
Who's in charge?
Кто мной занимается?
Who's in charge?
Кто главный?
I'm in charge.
Я ответственный.
Secretary in Charge
Secretary in Charge
Officer in Charge
Иcполняющий обязанности начальника сотрудник по политическим вопросам
We're in charge.
Мы в ответе.
I'm in charge.
Аз командвам тук.
Who was in charge?
А кто у власти?
Who's in charge here?
Кто здесь главный?
I'm in charge here.
Я здесь главный.
I'm in charge here.
Я здесь за старшего.
I'm in charge here.
Я здесь за главного.
I'm in charge here.
Я здесь за всё в ответе.
Who's in charge here?
Кто здесь ответственный?
Who's in charge here?
Кто здесь старший?
You're in charge now.
Теперь ты главный.
in charge of Telecommunications
Телекоммуникационного сообщества
And who's in charge?
И кто несет ответственность?
Who's in charge here?
Ну, кто здесь за главного?
Who's in charge here?
Кто тут главный?
With me in charge.
Во главе со мной.
Who's in charge here?
Кто тут командует? Я, сэр.
That you're in charge.
Что ты главный?
You're in charge now.
Теперь вы начальник.
You were in charge.
Ты был за главного.
Sheriff Carrey's in charge.
Нам позвонил шериф Керри.
Take him in charge.
Посадите его под замок.
Who's in charge here?
Кто тут за старшего?
You're still in charge.
Ты ещё главный.
You'll be in charge.
А! Вы уже назначены.
Any charge for listening? No charge.
Услышать их чтонибудь стоит?
Second, who is in charge?
Второй кто стоит у власти?
Who will be in charge?
Кто будет управлять?
I am in charge here.
Я здесь главный.
I should be in charge.
Я должен быть во главе.
Tom was always in charge.
Том всегда нёс ответственность.
No one is in charge.
Никто не отвечает.
I'm in charge here now.
Я отвечаю здесь и сейчас.
You're in charge of security.
Ты отвечаешь за безопасность.
She's the nurse in charge.
Она моя медсестра.
Charge weight in pounds 2.75.
Масса садки в фунтах 2,75.
Charge weight in pounds 3.5.
Масса садки в фунтах 3,5.

 

Related searches : In Those - Those In - In Charge - Those In Attendance - In Those Matters - In Those Who - In Those Areas - In Those Cases - In Those Times - Those In Power - In Those Terms - In Those Circumstances - In Those Years - In Particular Those