Translation of "time is out" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Time is out! | Генриетта Время вышло. Кьетил |
Time is running out. | Время истекает. |
A time out is essential. | Необходим перерыв. |
Time is fast running out. | Время проходит быстро. |
My time is running out. | Моё время истекает. |
Your time is running out. | Ваше время истекает. |
Your time is running out. | Твоё время истекает. |
Indeed, time is running out. | Времени остается все меньше. |
But time is running out. | А минуты тикают, тикают... |
No, the time is out. | Нет, время вышло. |
MacAfee, time is running out. | МакКафи, время на исходе. |
Indeed, Abbas s time is running out. | Очевидно, что время Аббаса проходит. |
Time is running out in Kosovo. | Все меньше времени остается для решения проблем в Косово. |
Tom is running out of time. | Время у Тома на исходе. |
Tom is running out of time. | Том в цейтноте. |
Cause your time is running out! | Надеюсь, тебе понравилось здесь, потому что скоро ты умрёшь. |
The time is out of tune. | Не идете вы в унисон со временем. |
Time out. | Время вышло. |
It is time that the world found out. | Пришло время, чтобы мир узнал ответ на этот вопрос. |
Time is running out for success in Afghanistan. | На то, чтобы добиться успеха в Афганистане, времени осталось мало. |
NEW YORK Time is running out for Somalia. | НЬЮ ЙОРК Для Сомали время на исходе. |
The time for good solutions is running out. | Времени на нахождение достойных решений остается все меньше. |
The human being is almost out of time. | У человеческого существа время почти истекло. |
Is it cold out here all the time. | Разве это холодно здесь все время. |
First time out? | Впервые высадились? |
Sing out! sing out every time! | Sing Out! петь каждый раз! |
It is high time she got out of Russia. | Давно пора вызволить ее из России. |
Time is running out for preventative action to be taken. | Время для принятия превентивных мер на исходе. |
It turns out the year is some time after 2164. | Доктор нашел календарь, где был указан год 2164. |
Growth Out of Time | Рост вне времени |
We're out of time. | У нас нет времени. |
Time was running out. | Время истекало. |
We're out of time! | У нас нет времени! Нет времени! |
I'm out of time. | Я вне времени. |
He's out of time. | Его время вышло. |
Time to head out. | Пора собираться. |
It is absolutely clear that the Syrian government is running out of time. | Абсолютно ясно, что Сирийскому государству приходит конец. |
Then why is she taking time out to write a check? | Тогда зачем она тратит время на то, чтобы выписать чек? |
The heart is worn out and can fail at any time. | Сердце его изношено и может отказать в любой момент. |
I pointed out to you that this is the second time. | Замечу, это уже во второй раз. |
Tom ran out of time. | У Тома закончилось время. |
We're running out of time. | Наше время истекает. |
We're running out of time. | Наше время на исходе. |
I'm running out of time. | Мне не хватает времени. |
We're nearly out of time. | У нас почти не осталось времени. |
Related searches : Out Time - Time Out - Time-out - Is Out - What Time Is Check Out? - Last Time Out - Drop-out Time - Fade Out Time - Time Out For - Cut Out Time - Check Out Time - Time Runs Out - Chill Out Time - Time Ran Out