Translation of "time runs against" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That runs against my principles.
Это противоречит моим принципам.
The algorithm given by runs in formula_29 time and the algorithm given by runs in formula_30 time.
Таким образом, общее время работы алгоритма formula_40, но, так как formula_41, оно составляет formula_39.
He runs off all the time.
Он всё время гдето бегает.
It runs against the spirit of the Charter.
Она противоречит духу Устава.
Is the first time the application runs.
Это первый запуск приложения.
Each time he speaks, she runs away
Стоит ему заговорить с ней она убегает.
Until the one time your luck runs out.
Пока удача однажды не отвернётся.
She runs! She runs!
Она завелась!
It runs here, runs there.
Он бежит сюда, бежит туда.
Runs (R) The number of runs scored.
Раны (R) количество набранных ранов.
Runs (R) The number of runs conceded.
Раны (R) количество отданных ранов.
Why it runs in big O of end log and time on average.
Как он работает применительно к Big O от логорифма и его среднее время исполнения.
This is what we run at the office, that actually runs real time.
Это мы используем в нашем офисе, и работает это в режиме реального времени.
Diablo is going to win this time if he never runs another race
Дьябло придёт первым, чего бы это ни стоило.
We're fighting against time.
Мы лезем из кожи вон, чтобы закончить вовремя.
He runs and runs, but they always catch him.
Он бежит изо всех сил, но его все равно настигают.
He runs.
Он бегает.
She runs.
Она бегает.
She runs!
Она завелась!
It's a race against time.
Это гонка против времени.
Lynn runs fast.
Линн быстро бегает.
He runs fast.
Он быстро бегает.
She runs fast.
Она быстро бегает.
Tom runs fast.
Том быстро бегает.
Ben runs off.
Бен выживает.
It runs well.
Быстро едет!
He runs it.
Он ее выпускает.
Motor runs good.
Мотор хороший.
The car runs!
Тачка на ходу!
He runs quickly!
Быстро бегает!
This heinous crime runs counter to all the principles that Syria upholds and clearly is against Syrian interests.
Это гнусное преступление противоречит всем принципам, которых придерживается Сирия, и, несомненно, идет в разрез с сирийскими интересами.
A against the one time patent?
A против один раз патент?
It's time you got it through your thick skull that this Corps runs on ability, not sentiment.
Наш корпус держится на профессионализме, а не на чувствах.
And Brennan runs back to his seat. Everybody runs back to their seat.
Бреннан бежит на своё место. Все остальные бегут на свои места.
How fast Bill runs!
Как же быстро бегает Билл!
Tom runs very fast.
Том бежит очень быстро.
Tom runs very fast.
Том бегает очень быстро.
Tony runs every day.
Тони бегает каждый день.
A horse runs quickly.
Лошади быстро бегают.
A horse runs quickly.
Лошадь быстро бегает.
He runs very fast.
Он бегает очень быстро.
He runs very fast.
Он очень быстро бегает.
How fast he runs!
Как быстро он бегает.
How fast he runs!
Как быстро он бежит.
This dog runs fast.
Эта собака бегает быстро.

 

Related searches : Runs Against - Time Runs - Time Runs Fast - Time Runs Out - Time Runs Short - Time Runs Away - Runs In Time - Against Time - Running Against Time - Race Against Time - Plotted Against Time - Runs Well - Runs Counter - Runs From