Translation of "time runs away" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Each time he speaks, she runs away | Стоит ему заговорить с ней она убегает. |
My son runs away! | Мой сын убегает! |
Kill him, before he runs away! | Убейте его, пока он не убежал! |
Kill him, before he runs away! | Убей его, пока он не сбежал! |
C I saved a buck (runs away). | Клиент Сэкономил бакс (убегает). |
Listen to me... he always runs away! | Послушай меня... он всегда убегает! |
On top of that, Nicole runs away. | Вам это не кажется странным? |
You're not the kind that runs away. | А почему ты спрашиваешь? |
The algorithm given by runs in formula_29 time and the algorithm given by runs in formula_30 time. | Таким образом, общее время работы алгоритма formula_40, но, так как formula_41, оно составляет formula_39. |
He runs off all the time. | Он всё время гдето бегает. |
Is the first time the application runs. | Это первый запуск приложения. |
Uruguay's not a country that runs away from its problems. | Уругвай не та страна, которая бежит от своих проблем. |
Balduin runs away, as if the devil was following him... | Балдуин бежит по улице, так, как будто его преследует дьявол... |
A kid runs away and you see mystery all over. | Пропал ученик, и вам сразу мерещатся чьито козни. |
Until the one time your luck runs out. | Пока удача однажды не отвернётся. |
Perhaps he or she runs away, escapes to fight another day. | Возможно, он или она спасается бегством, чтобы продолжить борьбу позже. |
He who loves and runs away, lives to love another day. | Факт налицо тот, кто любит и бросает,.. ...тот сможет любить ещё не раз. |
That may be because the child runs away as in Tom Thumb. | Это может быть, когда ребенок убегает, как Мальчик с Пальчик. |
Two dogs fight for a bone, and the third runs away with it. | Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней. |
After his release, he is drafted by the U.S. Army, but runs away. | Вскоре он попадает в тюрьму, а после освобождения сразу же отправлен в армию, но дезертирует оттуда. |
She runs! She runs! | Она завелась! |
It runs here, runs there. | Он бежит сюда, бежит туда. |
She certainly has that certain 'It'...and she just runs away with the film. | На протяжении последующих двух лет Клара снялась в двадцати трёх картинах. |
Runs (R) The number of runs scored. | Раны (R) количество набранных ранов. |
Runs (R) The number of runs conceded. | Раны (R) количество отданных ранов. |
Why it runs in big O of end log and time on average. | Как он работает применительно к Big O от логорифма и его среднее время исполнения. |
This is what we run at the office, that actually runs real time. | Это мы используем в нашем офисе, и работает это в режиме реального времени. |
Diablo is going to win this time if he never runs another race | Дьябло придёт первым, чего бы это ни стоило. |
Pass away the time | |
Mohamed Alabdulkarim, also from the UAE, shares another joke mohamed_NA This is not the time to make fun but That awkward moment when Queen Elizabeth runs away to Saudi! | Саудовская Аравия предоставила убежище тунисскому диктатору Зейне Аль Абейдин Бен Али, когда его отстранили от власти. |
It's Oh Ha Ni to happily go after him whether he runs away or doesn't like it. | Это говорит О Ха Ни, которая радостно преследовала его, даже когда он убегал или был недоволен. |
He runs and runs, but they always catch him. | Он бежит изо всех сил, но его все равно настигают. |
He runs. | Он бегает. |
She runs. | Она бегает. |
She runs! | Она завелась! |
The alloted time ticked away quickly. | Отведенное время быстро истекало. |
You've stayed away a long time. | Вы долго отсутствовали. |
He won't get away this time. | На этот раз он не уйдет. |
You've been away a long time. | Тебя давно не было. |
And time doesn't take them away. | Физическая красота проходит, это приходящая ценность. |
This time you won't get away! | Я тебя убью! |
Time doesn't pass or go away, time remains inside us. | Время не проходит и не уходит время остается внутри нас. |
Deposit insurance did away with financial panics because bank runs are typically driven by a self fulfilling prophecy. | Страхование банковских вкладов положило конец финансовой панике, потому что массовое изъятие вкладов из банков обычно является накликанной бедой , т.е бедой, приключившейся только потому, что ее ждали. |
But start telling them, you know, we're going to try to do it in Nigeria everyone runs away. | Но стоит заговорить о том, что мы собираем для подобной компании в Нигерии как все разбегаются. |
Lynn runs fast. | Линн быстро бегает. |
Related searches : Runs Away - Time Runs - He Runs Away - Time Away - Time Runs Fast - Time Runs Out - Time Runs Short - Runs In Time - Time Runs Against - Some Time Away - Time Slip Away - Time Slips Away - Long Time Away - Take Time Away