Translation of "to act negligently" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Violations committed negligently could also carry a sanction of up to 25,000. | Нарушения, совершенные по небрежности, также могут повлечь за собой санкции в размере 25 000 евро. |
This June, for example, Marks Spencer admitted negligently exposing Janice Allen to asbestos. | В этом июне, например, Marks Spencer признали, что по недосмотру подвергли Джэнис Эллен контакту с асбестом. |
Racist statements made negligently are now also proscribed intent need not be proved. | Расистские высказывания, допущенные по небрежности, отныне также запрещены причем в доказательстве умысла нет необходимости. |
Nor is there any indication that the author apos s attorney acted negligently in the conduct of the defence. | Нет также никаких указаний на то, что адвокат автора при ведении защиты действовала небрежно. |
Cursed is he who does the work of Yahweh negligently and cursed is he who keeps back his sword from blood. | Проклят, кто дело Господне делает небрежно, и проклят, кто удерживает меч Его от крови! |
The goal is to act so not to forget, to act to find the truth . | Девиз театра Играть, чтобы не забывать. |
The Act on Access to Information Relating to the Environment (Environmental Information Act) supplements the Public Administration Act and the Access to Documents Act with regard to information on the environment. | Закон о доступе к информации, касающейся окружающей среды (Закон об экологической информации), дополняет Закон о государственном управлении и Закон о доступе к документам в отношении информации по окружающей среде. |
Congress refused to act. | Конгресс отказался действовать. |
You need to act. | Тебе нужно действовать. |
You need to act. | Вам нужно действовать. |
Try to act natural. | Постарайся вести себя естественно. |
Say to them Act. | И скажи Действуйте, и увидит ваше дело Аллах и посланник Его и верующие! |
Say to them Act. | Совершайте поступки, которые вы считаете правильными, и продолжайте исповедовать свою ложь, но не думайте, что это останется незамеченным. Аллах, Его посланник, да благословит его Аллах и приветствует, и верующие непременно увидят ваши деяния, и им все будет ясно. |
Say to them Act. | Скажи (о пророк!) людям Действуйте, и не упускайте случая творить добро и выполнять ваши обязанности. Ведь Аллах знает все ваши деяния! |
Say to them Act. | (Ты им) скажи Благодеяйте! Аллах узрит деянья ваши, Узрит их и Его посланник, (Узрит) и верующий люд. |
We need to act. | Нам нужно действовать. |
A Bill entitled An Act to Amend the Money Laundering Act | Законопроект, озаглавленный Закон о внесении поправок в Закон о борьбе с отмыванием денег . |
Restitution of Land Rights Act, 1994 (Act 22 of 1994) Land Reform (Labour Tenants) Act 1996 (Act 3 of 1996) Communal Property Associations Act 1996 (Act 28 of 1996) Extension of Security of Tenure Act 1997 (Act 62 of 1997) and Housing Act 1997 (Act 107 of 1997). | Закон 1994 года о реституции прав на землю (Закон 22 1994 года) |
The right to education is regulated by the Education Act, the Basic and Upper Secondary Schools Act, the Vocational Educational Institutions Act, the Applied Higher Educational Institutions Act and the Universities Act. | Право на образование регулируется Законом об образовании, Законом о начальных и полных средних школах, Законом о профессионально технических учебных заведениях, Законом о специальных высших учебных заведениях и Законом об университетах. |
They are starting to ACT. | Они начинают ДЕЙСТВОВАТЬ. |
How are you to act? | Как поступить? |
How to act in solidarity. | Необходимы сплоченные действия. |
My grandmother wanted to act. | Моя бабушка хотела позировать. |
We have to act now. | Теперь нам надо действовать. |
We have to act quickly. | Мы должны действовать быстро. |
We have to act fast. | Мы должны действовать быстро. |
I had to act quickly. | Мне пришлось действовать быстро. |
I had to act quickly. | Мне надо было действовать быстро. |
We need to act quickly. | Нам надо действовать быстро. |
We've got to act fast. | Нам надо действовать быстро. |
We'll have to act fast. | Нам придется действовать быстро. |
We needed to act quickly. | Нам нужно было действовать быстро. |
It's now time to act. | Теперь пора действовать. |
We need to act fast. | Нам нужно действовать быстро. |
France is determined to act. | Франция готова действовать. |
You have to act compassionately. | Вы должны поступать милосердно. |
That's no way to act! | Так нельзя себя вести! |
Helga, we have to act! | Хельга, надо действовать! |
Try to act more excited! | Попробуй быть более заинтересованным! |
The first act or omission will be referred to as the primary act. | Первый случай действия или бездействия мы будем называть первичным актом. |
Housing Act 1997 (Act 107 of 1997) Rental Housing Act 1999 (Act 50 of 1999) Extension of Security of tenure Act 1997 (Act 62 of 1997) Land Reform (Labour Tenants) Act 1996 (Act 3 of 1996) Interim protection of Informal land Rights Act 1996 (Act 31 of 1996) Prevention of Illegal Evictions from and Unlawful Occupation of Land Act 1998 (Act 19 of 1998) Housing Consumer Protection Measures Act 1998 (Act 95 of 1998) and Home Loan and Mortgage Disclosure Act 2000 (Act 63 of 2000). | Закон 1999 года об аренде жилья (Закон 50 1999 года) |
The Act to amend the Money Laundering Act, expands the categories of individuals required to report financial transactions to the relevant body established under the Act. | Закон о внесении поправок в Закон о борьбе с отмыванием денег расширяет категорию физических лиц, которые должны сообщать о финансовых сделках соответствующему органу, созданному на основании этого Закона. |
Religious Endowment Act 1863 Trusts Act 1882 The Charitable Endowment Act 1890. | Закон 1890 года о благотворительных фондах. |
An Act act to Repeal repeal the Act act of 1997 Creating creating the Liberian Commission on Human Rights and to Create create the Independent National Commission on Human Rights of Liberia. | An Act act to Repeal repeal the Act act of 1997 Creating creating the Liberian Commission on Human Rights and to Create create the Independent National Commission on Human Rights of Liberia. |
Three reasons why, having heard that truth, we have to act, and act now. | Это три причины, в силу которых, постигнув эту истину, мы должны действовать, и действовать незамедлительно. |
Related searches : Negligently Caused - Acting Negligently - Negligently Or Willfully - Knowingly Or Negligently - Innocently Or Negligently - Negligently Or Innocently - Intentionally Or Negligently - Confidence To Act - Is To Act - Necessity To Act - Seek To Act - Ceases To Act - Undertakes To Act