Translation of "traumatic arthritis" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Arthritis - translation : Traumatic - translation : Traumatic arthritis - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom has arthritis. | У Тома артрит. |
I know arthritis. | Понятно артрит. |
You've got arthritis? | У вас артрит? |
How is your arthritis? | Как ваш артрит? |
And I've got arthritis. | И у меня артрит. |
Massage works for arthritis. | Массаж помогает при артрите. |
Traumatic experiences | Наличие психологических травм |
Is it the onset of arthritis? | Может, у него начинается артрит? |
Traumatic nasal defect. | Атрофия носовых хрящей. |
Joe College, with a touch of arthritis. | Ты только посмотри на меня! |
Your Aunt Grace's arthritis is much better. | Артрит тети Грэйс намного лучше. |
Your symptoms could mean arthritis or trichinosis. | Ваши симптомы... могут означать артрит или трихинеллез. |
And it's not just aging that causes arthritis. | Однако причина артрита не старение. |
Both solutions are extremely traumatic. | Оба решения являются чрезвычайно травмирующими. |
Prostitution, Trafficking and Traumatic Stress. | 2004 год Проституция, торговля людьми и травматический стресс |
Arthritis is a painful condition that affects the joints. | Артрит болезненное заболевание, поражающее суставы. |
No. Just my arthritis and a deck of cards. | Нет, только артрит и колоду карт |
I have post traumatic stress disorder. | У меня посттравматическое стрессовое расстройство. |
One was post traumatic stress disorder. | Первым было посттравматическое стрессовое расстройство. |
Colonel, you should be dancing... much better for your arthritis. | Полковник, вам нужно потанцевать, это будет полезно для вашего артрита. |
Here are excerpts from her traumatic story | Вот некоторе отрывки из ее трагического рассказа |
It also would suggest that she had arthritis and bad teeth. | К тому же, у женщины фараона был артрит и проблемы с зубами. |
15 to 50 percent of cases involve recurrent bouts of arthritis. | В 15 случаев развивается тяжелое нарушение функции суставов. |
My arthritis is feeling much better ever since I changed doctors. | Мой артрит стал гораздо лучше, с тех пор, как я сменила врачей. |
Mr. Ali was diagnosed with post traumatic stress disorder and experiences depression and flashbacks, having witnessed traumatic events in Somalia. | После всех этих драматических событий в Сомали г н Али страдает от депрессий и кошмаров и ему был поставлен диагноз посттравматического стрессового расстройства. |
Unlike rheumatoid arthritis, osteoarthritis is most commonly a disease of the elderly. | Артрит является широко распространенным заболеванием в человеческой популяции. |
Seems like a man with busted knuckles didn't need arthritis, don't it? | Человеку со сломанными кулаками не нужен артрит, не так ли? |
Mr Wiggs always swore it cured his arthritis just before he died. | Мистер Виггс всегда говорил, что этот чай вылечил его артрит. |
But real life is also traumatic and limited. | Но реальная жизнь также является травмирующей и ограниченной. |
Sure, it might be traumatic, but so what? | Конечно, это может быть травмоопасно ну и что? |
Here's a scan of a traumatic brain injury. | Вот снимок травмированного мозга. |
We usually hear about post traumatic stress disorder. | Обычно мы слышим о посттравматических стрессовых состояниях. |
One final story this is Kelly Young, a rheumatoid arthritis patient from Florida. | И последняя история это Келли Янг пациент с ревматоидным артритом из Флориды. |
One final story. This is Kelly Young, a rheumatoid arthritis patient from Florida. | И последняя история это Келли Янг пациент с ревматоидным артритом из Флориды. |
This would allow Chile to address its traumatic past. | А это в свою очередь позволило бы Чили разобраться со своим травмированным прошлым. |
These debates are also traumatic for an institutional reason. | Эти обсуждения болезненны также и по причинам институционального характера. |
Another commented Understandably traumatic for both mother and baby. | Другой прокомментировал Понятно, что это травмирует и мать, и малыша. |
Assuming you live a long life, there's a 50 percent chance you'll develop arthritis. | В предложении, что вам предстоит долгая жизнь, у вас имеется 50 ая вероятность развития артрита. |
Post traumatic stress can be worse then the trauma itself. | Посттравматический стресс может быть хуже, чем сама травма. |
Rape was so traumatic that it often caused suicidal tendencies. | Изнасилование столь глубоко травмирует личность, что нередко у жертв этого преступления появляется желание покончить жизнь самоубийством. |
It is, by far, less merciful, more traumatic and painful. | Это, безусловно, менее милосердно, более травмирующий и болезненный. |
Some people get stronger and happier after a traumatic event. | Некоторые люди становятся сильнее и счастливее после травмы. |
In the case of rheumatoid arthritis, the immune system attacks the cartilage around the joints. | В случае ревматоидного артрита иммунная система атакует хрящевую ткань вокруг суставов. |
Cancer may kill you, but when you look at the numbers, arthritis ruins more lives. | Рак может привести к смерти, но если приглядеться к цифрам, то окажется, что артрит разрушает большее число жизней. |
It is no longer a traumatic experience, just a bureaucratic hassle. | Это уже не травмирующее событие, а лишь бюрократическое препятствие. |
Related searches : Traumatic Lesions - Traumatic Nature - Traumatic Event - Traumatic Experience - Traumatic Wounds - Traumatic Stress - Traumatic Injuries - Traumatic Epilepsy - Traumatic Injury - Less Traumatic - Traumatic Rupture - Traumatic Shock