Translation of "turn it over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Turn it over. | А вы его переверните. |
RUSTY Turn it over! | Переверни! |
I'll turn it over to Tom. | Я передам это Тому. |
You gonna turn it over by yourself? | Ты сам хочешь перевернуть ее. |
Turn 'em over. | Снимаем их. |
Okay, turn over. | Так, переворачивайся. |
Turn over, please. | Повернитесь, пожалуйста. |
Turn over, huh? | Перевернись, ладно? |
Turn that over here. | Тянем это сюда. |
The record is finished. Turn it over to the other side. | Пластинка закончилась. Переверни её на другую сторону. |
Right, get a foothold and turn it over to these people. | Правильно. Устроить плацдарм и отдать его этим людям. |
Please turn over the page. | Пожалуйста, переверните страницу. |
Before I could turn the jade over to Amthor, it was stolen. | Но прежде, чем я смогла передать жадерит Амтору, его украли. |
Turn it on turn it off. | Хочешь включай, хочешь выключай. |
Turn it on turn it off. | Хочешь включай, хочешь выключай. |
Turn him over to the police. | И сдать копам. Мы не можем. |
Want me to turn him over? | Передать его вам? |
Turn him over. It is unpleasant to call the servants, and I cannot do it. | Переложи его, неприятно звать слуг. Я не могу. |
After Floyd, I'm afraid to touch it except to turn it over to somebody else. | После Флойда, боюсь прикасаться к нему, и хочу поскорее продать его комунибудь. |
The last one is turn right and move, in which case it would, from this cell over here, turn over here and head in this direction. | Последний является повернуть направо и двигаться, в этом случае она будет, от этой ячейки над здесь, Переверните здесь и голову в этом направлении. |
Just turn it over to the private sector, and we have an Internet. | Достаточно было передать военную сеть в частный сектор, и все мы получили интернет. |
As a good citizen, I ought to turn it over to the police. | Ѕудучи честным гражданином, об зан передать его в полицию. |
Howard, turn that rock over, will you? | Переверни тот камень, Говард. |
You'll have to turn him over now. | Вы должны будете сдать его. |
No, I'll turn him over to you. | Нет, я передам его вам. |
The car made a right turn over there. | Автомобиль повернул направо вон там. |
I turn over a page of the book. | Я перевернул страницу книги. |
Senya, turn your papers over to this comrade. | Сеня, вот этому товарищу сдашь дела. Да, ты понимаешь... |
So let's challenge to turn over traditional ways! | Так давайте же бросим вызов, чтобы перевернуть традиционные методы! |
I'd like to turn him over to headquarters. | Я хочу привести его в штаб. |
Why not turn him over to the Cops? | Почему не передать его копам? |
They turn her over to the DA's psychiatrists. | Дело передадут психиатру прокуратуры. |
I'll turn you both over to the cops. | Я сдам вас обоих копам. |
Yeah. We turn the thrusters off, we jump this thing, we float right over it. | Изключваме дюзите, отскачаме и политаме. |
The Deacon will turn the money over when you're ready to deliver it Mr Holgrave. | Дьякон передаст деньги вам, мистер Холгрейв, как только вы все устроите. |
Those cells turn themselves over once every eight years. | Клетки воспроизводятся каждые восемь лет. |
I'm gonna turn that crook over to the police | Я сдам этого жулика в полицию |
Now turn around and let me look you over. | Теперь повернись, дай я посмотрю на тебя. |
It's all right. I told him to turn over. | Я сказал ему перевернуться. |
Turn it off. | Выключи это. |
Turn it off. | Выключи его. |
Turn it off. | Выключите это. |
Turn it off. | Выключите его. |
Turn it off. | Выключи её. |
Turn it off. | Выключите её. |
Related searches : Turn Over - Turn Over Goods - Please Turn Over - Turn Engine Over - Turn Things Over - Turn Over Defined - Over It - It Your Turn - Turn It Louder - Turn It Right - Turn It Down - Turn It Around - It Turn Out - Turn It Back