Translation of "two separate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This is two separate words for two separate things. | Это два разных слова с двумя разными значениями. |
But actually, these're two separate facts, and they have two separate names. | Но на самом деле это два разных факта, каждый из которых называется по своему. |
There are two separate commands. | Только американские. |
Czechoslovakia split into two separate states. | От советской оккупации освободились Эстония, Латвия и Литва. |
Czechoslovakia split into two separate states. | Чехословакия разделилась на два независимых государства. |
They fall into two separate groups. | Линии разделены на две группы. |
Separate the two natures in us. | Разделить в нас две натуры. |
Refers to projects involving institutions from two separate European Community countries and at least two separate part ner countries. | Обозначает проекты, в которых участвуют учреждения из двух разных стран Европейского Сообщества и, по крайней мере, из двух разных странпартнеров. |
The two worlds that now separate us | Два мира, которые разлучают нас |
That's two separate words, a and boy. | Это два отдельных слов, и мальчик. |
Two consecutive and separate beeps mean thank you. | Два последовательных звуковых сигнала означают спасибо. |
Following two separate (c) dates can be indicated. | Могут быть указаны две отдельные даты c) |
These are two separate exercises, in our view. | По нашему мнению, это два самостоятельных направления деятельности. |
Feminism placed us in two quite separate buses. | Феминизм поставил нас в двух совершенно отдельных автобусов. |
As a response, the two functions were divided into two separate applications. | В результате чего разработчики разделили функциональность Konqueror на два отдельных приложения. |
Kermarquer On a small hill, has two separate chambers. | Kermarquer Расположен на небольшом холме, имеет две раздельные камеры. |
And we're going to imagine two separate wave systems. | Представим себе две раздельные системы Волн. |
There are actually separate names for the two layers. | В действительности у этих двух слоев есть собственные названия. |
The core idea is that Israelis and Palestinians would be citizens of two separate states and thus would identify with two separate political authorities. | Палестина будет определяться как государство палестинского народа, а Израиль как еврейское государство. |
The core idea is that Israelis and Palestinians would be citizens of two separate states and thus would identify with two separate political authorities. | Основная идея заключается в том, что израильтяне и палестинцы могли бы быть гражданами двух отдельных государств и, следовательно, управляться двумя отдельными политическими властями. |
Ms. LAVERY (United Kingdom) thought that the paragraphs should be kept separate, as they covered two separate points. | Г жа ЛАВЕРИ (Соединенное Королевство) считает, что оба пункта следует сохранить отдель но, поскольку они касаются двух самостоятельных вопросов. |
The affirmative answer seems to depend on two separate claims. | Положительный ответ, похоже, будет зависеть от двух различных утверждений. |
This text gives two separate accounts of early Irish history. | Ненний дает две отдельные версии ранней ирландской истории. |
Then connections to two (or more) separate ISPs are established. | Потом соединение с двумя (или более) отдельными ISP ми будет установлено. |
However, a distinction must be made between two separate situations. | Необходимо, однако, проводить различие между двумя этими обстоятельствами. |
I want to separate the two things out, you know? | Я хочу разделить две вещи, вы знать? |
I think it's really important to separate the two concepts. | Я думаю, что это очень важно разделить эти две концепции. |
And I've lived separate from you for two or three. | Мы не были вместе 3 года. |
Really, we have two separate concepts mapped onto the same word. | На самом деле, два различных понятия соответствуют одному слову. |
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. | Не стоит путать одиночество с уединением. Это две разные вещи. |
Google Docs originated from two separate products, Writely and Google Spreadsheets. | Google Документы созданы на основе двух продуктов Writely и Google Таблиц. |
Here we have two separate loops of 6 white bubbles each. | Здесь мы имеем 2 отдельные петли, каждая из 6 белых пузырей. |
And so you can view this as really two separate problems. | И вы можете смотреть на это как на две раздельные задачи |
So, I'll turn this into three separate two class classification problems. | Так, я превращу это в три отдельных задачи классификации с двумя классами в каждой. |
The next two developments are two separate membranes that work together like a pair of lungs. | Следующие два усовершенствования две отдельные мембраны, которые работают вместе, как пара лёгких. |
History Google Docs originated from two separate products, Writely and Google Spreadsheets. | Google Docs Spreadsheets основан на двух разных продуктах, Writely и Google Spreadsheets. |
The two series of designs were essentially separate, but shared their name. | Нова была по существу, двумя рядами различных проектов, имеющих одно название. |
As regards technology, attention needs to be given to two separate aspects. | В области технологии следует уделять внимание следующим двум отдельным аспектам. |
It might indeed be useful to separate the two elements in question. | Может оказаться полезной идея разделения указанных выше двух элементов. |
His delegation believed that the two organizations should retain their separate identities. | Кения же считает, что каждая из этих двух организаций должна сохранить свой особый характер. |
As long as one of these doesn't point to two separate numbers. | По крайней мере пока одно значение не будет равно двум совершенно другим. |
Her two little boys, not so little anymore, but her two boys were both at school, separate schools. | Её два маленьких сына, хотя уже и не такие маленькие, были на тот момент в школе, в разных школах. |
Ireland, for example, had to separate the two functions before it became successful. | Ирландии, например, пришлось разделить эти две области прежде, чем они смогли достигнуть успеха. |
Systematics Originally considered to be two separate families, the Synneuridae and the Canthyloscelidae. | A revision of the families Synneuridae and Canthyloscelidae (Diptera). |
Several members expressed their preference for two separate draft guidelines, 3.1.3 and 3.1.4.67. | Несколько членов Комиссии заявили, что предпочли бы, чтобы было два отдельных проекта руководящих положений 3.1.3 и 3.1.4. |
Related searches : Two Separate Entities - Two Separate Occasions - Separate Into Two - Two - Separate Entities - Separate Meeting - Keep Separate - Separate Property - Separate Waste - Separate Collection - Separate Sheet - Separate Information - Separate Line