Translation of "until noon today" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Noon - translation : Today - translation : Until - translation : Until noon today - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom slept until noon. | Том спал до полудня. |
Tom slept until noon. | Том спал до двенадцати. |
I slept until noon. | Я спал до двенадцати. |
I slept until noon. | Я спал до двенадцати часов дня. |
You have until noon. | Скажем, у Вас есть время до полудня. |
He'll be here until noon. | Он пробудет здесь до полудня. |
I'll be here until noon. | Я буду здесь до полудня. |
I thought you'd sleep until noon. | Я думал, ты проспишь до полудня. |
I thought you'd sleep until noon. | Я думал, ты проспишь до двенадцати. |
I let them sleep until noon. | Я дал им поспать до полудня. |
I let him sleep until noon. | Я дал ему поспать до полудня. |
I let her sleep until noon. | Я дал ей поспать до полудня. |
Tom will be here until noon. | Том будет здесь до полудня. |
I'm likely to sleep until noon. | Я, скорее всего, просплю до полудня. |
I'm likely to sleep until noon. | Я, скорее всего, просплю до двенадцати. |
Tom stayed in bed until noon. | Том оставался в постели до полудня. |
I thought Tom would sleep until noon. | Я думал, что Том проспит до обеда. |
I thought Tom would sleep until noon. | Я думал, что Том будет спать до обеда. |
I was at home until noon yesterday. | Я вчера был дома до полудня. |
I thought that you'd sleep until noon. | Я думал, ты проспишь до двенадцати. |
At noon today the cannons will fall silent. | Сегодня в полдень смолкнет канонада. |
Tom didn't get out of bed until after noon. | Том выбрался из постели только после полудня. |
I often stay in bed until noon on Sundays. | По воскресеньям я часто валяюсь в постели до полудня. |
I often stay in bed until noon on Sundays. | По воскресеньям я часто валяюсь в постели до двенадцати. |
I usually don't get up until noon on Sundays. | По воскресеньям я обычно раньше двенадцати не встаю. |
We have to stay here until noon as promised. | Мы должны оставаться здесь до полудня, как и обещали. |
Dizar and Son have given me until noon tomorrow. | Дизар и сын дали мне время до полудня завтра |
Until today | До сегодняшнего дня. |
I said, may I wait in the lobby until noon? | Я спрашиваю, можно мне подождать в приемной до полудня? |
Attend the meeting today at noon as Seo Director's deputy. | Ты должен присутствовать на сегодняшней встрече, как представитель Директора Со. |
This shows the position work should have reached by noon today. | Сегодня к полудню работа должна была достичь уровня, показанного здесь. |
Up until today, I... | До сегодняшнего дня, я... |
Beauty, at noon today you and your father will come into my home! | Красавица, сегодня в полдень ты вместе с отцом своим войдешь в мой дом! |
On 20 August at 08 00 an artillery duel started which lasted until noon. | 20 августа в 08 00 началась артиллерийская перестрелка, продолжавшаяся до полудня. |
So did I, until today. | Я тоже, до этого момента. |
Today, 13 October 2005, from 12 noon to 1 p.m. in Conference Room C. | до 13 ч. 00 м. в зале заседаний C. |
Today, 27 September 2005, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 3. | до 12 ч. 00 м. в зале заседаний 3. |
Today, 2 November 2005, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 9. | до 12 ч. 00 м. в зале заседаний 9. |
Here's where you wait in the car, Steve, today at noon, sharp. What car? | Здесь ты ждёшь в машине, Стив, сегодня в полдень. |
Noon. | Нун. |
Noon. | Н. |
Noon | Полдень |
Noon | Полдень |
Today, 20 October 2005, from 10 a.m. to 12 noon in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium. | до 12 ч. 00 м. в аудитории Библиотеки им. Дага Хаммаршельда. |
Today, 1 December 2005, from 10 a.m. to 12 noon in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium. | до 12 ч. 00 м. в аудитории Библиотеки им. Дага Хаммаршельда. |
Related searches : Until Today - By Noon Today - Today At Noon - Until Friday Noon - Until 12 Noon - Until Noon Tomorrow - Is Until Today - Even Until Today - Not Until Today - From Until Today - And Until Today - As Until Today - Last Until Today - Up Until Today