Translation of "is until today" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Until today
До сегодняшнего дня.
Up until today, I...
До сегодняшнего дня, я...
So did I, until today.
Я тоже, до этого момента.
This is the situation today and until the end of 1995.
Таково положение вещей в настоящее время, и таким оно будет оставаться до конца 1995 года.
The weather has been good until today.
Погода была хорошая до сегодняшнего дня.
I didn't receive your letter until today.
Я не получал твоего письма до сегодняшнего дня.
Your letter didn't reach me until today.
Я получил ваше письмо только сегодня.
We didn't know each other until today.
До сегодняшнего дня мы не были знакомы.
Not today. No more trains until tomorrow.
Сегодня поездов нет.
I can't leave work today until six o'clock.
Я не могу уйти сегодня с работы до шести часов.
Why did you have to wait until today?
Почему нужно было ждать?
Why did not burst until today the Golden Gate?
Почему не лопнул до сегодняшнего дня Золотые ворота?
She didn't even mention it to me until today.
Она об этом даже при мне не упоминала до сегодняшнего дня.
Maria is now five years old. Her entire life since her birth until today is on Facebook.
Марии сейчас пять лет. Вся её жизнь от рождения и до нынешнего времени хранится в Фейсбуке.
Don't put off until tomorrow what you can do today.
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
I haven't spoken to him for a year, until today.
Я не разговаривала с ним год, до сегодняшнего дня.
What's really crucial is this is at the very beginning of a tradition that we still hold until today.
Именно с этих законов начинается традиция, которой мы придерживаемся до сих пор.
I'm happy because beginning today, we have no school until September.
Я счастлив, потому что с сегодняшнего дня у нас в школе не будет занятий до сентября.
And I still remember this and I thank her until today.
Эти слова всегда со мной, и я до сих пор благодарна моей матери за них.
He has never smiled, he has never known laughter until today.
Ни разу не улыбнулся и не засмеялся до сегодняшнего дня.
The real cause of the conflict until today... is the long held Arab history of saying NO
Присутствие Израиля на Западном берегу стало результатом оборонной войны.
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.
Я счастлив, потому что с сегодняшнего дня у нас в школе не будет занятий до сентября.
Until today, the two mobile medical units have visited 53 Roma settlements.
На сегодняшний день два передвижных медицинских подразделения побывали в 53 поселениях цыган.
Now, she'd say something that still resonates in my mind until today.
Я до сих пор помню её слова
Together they managed to become the greatest duet of Greece, unsurpassed until today.
Вместе им удалось стать лучшим дуэтом Греции, непревзойденным по сей день.
The deadline has been extended by two weeks, until today, 21 December 2005.
Срок ее представления продлен на две недели  до сегодняшнего дня, 21 декабря 2005 года.
According to available data, 63 HIV positive women have given birth until today.
Согласно имеющимся данным, до настоящего времени родами закончилась беременность у 63 ВИЧ положительных женщин.
I will not budge from this spot today, not until you take me in!
Сегодня я не пошевелюсь с этого места, пока Вы меня не возмете!
My third story is perhaps even more remarkable, and, I should say, has never been shown to the public until today.
Моя третья история ещё более удивительна. Признаюсь, я не рассказывал её публично до сегодняшнего дня.
Soů Is it easier today or harder today?
Итак ... легче ли или труднее стало сегодня?
This is today.
Это сегодня.
Today is Sunday.
Сегодня воскресенье.
Today is Sunday.
Этот день воскресенье.
Today is Monday.
Сегодня понедельник.
Today is Saturday.
Сегодня суббота.
Today is Thursday.
Сегодня четверг.
Today is Friday.
Сегодня пятница.
Today is Wednesday.
Сегодня среда.
Is today Friday?
Сегодня пятница?
Is today Monday?
Сегодня понедельник?
Is today payday?
Сегодня день зарплаты?
Is today payday?
Сегодня получка?
Is today payday?
Сегодня зарплата?
Today is Christmas.
Сегодня Рождество.
Is today Saturday?
Сегодня суббота?

 

Related searches : Until Today - Even Until Today - Until Noon Today - Not Until Today - From Until Today - And Until Today - As Until Today - Last Until Today - Up Until Today - Until Midday Today - Today Is - Is Arrived Today - Is Expected Today - Is Available Today