Translation of "until the year" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Until next year! | До следующего года! |
Wait until the New Year. | Подождем Нового Года. |
Until the year 1994, it was held twice a year. | Титул даётся за завоевание титула кисэй в сумме 5 раз. |
Let's wait until next year. | Давай подождём до следующего года. |
Let's wait until next year. | Давайте подождём до следующего года. |
Until one day, last year, | До одного дня в прошлом году. |
Bidding her farewell until next year. | Прощание с богиней до следующего года. |
But that won't be until the year 2114. | Но всё это произойдет не раньше, чем в 2114 году. |
They said it was a year of reflection, the year from March last year until now. | Они сказали, что это был год размышлений, начиная с марта прошлого года до сегодняшнего дня. |
The decision has been postponed until early next year. | Решение отложено до начала следующего года. |
Christmas was over, until December 24 the following year. | Рождество заканчивалось, до следующего 24 декабря. |
Thereafter, she won the award every year until 1989. | Никто и никогда не проявлял такого таланта в этом. |
I lived in Boston until last year. | До прошлого года я жил в Бостоне. |
Patton remained in Mexico until the end of the year. | После прохождения лечения, Паттон вернулся в строй. |
He played for the team until the end of the year. | В составе Венеции сыграл 13 матчей. |
Censor of Great Britain until November of the same year. | Цензор Великобритании до ноября того же года. |
They were invited every year until Galland's death. | They were invited every year until Galland s death. |
However, the total database is not foreseen until the year 2000. | Вполне очевидно, что это положение следует изменить8. |
You shall sow the eighth year, and eat of the fruits, the old store until the ninth year, until its fruits come in, you shall eat the old store. | и будете сеять в восьмой год, но есть будете произведения старые до девятого года доколе не поспеют произведения его, будете есть старое. |
They were together until his death a year later. | Они были вместе до самой его смерти. |
He remained involved at Littlewoods until later that year. | Мурс удалился с поста председателя Littlewoods в октябре 1977. |
Applications are accepted until March 15 of each year. | Малые университеты насчитывают 3 6 тыс. учащихся. |
And ye shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year until her fruits come in ye shall eat of the old store. | и будете сеять в восьмой год, но есть будете произведения старые до девятого года доколе не поспеют произведения его, будете есть старое. |
Up until that moment, she was planning to graduate the following year. | Она планировала получить степень в следующем году. |
This lasted until his assassination on July 10 of the next year. | Она просуществовала вплоть до его убийства 10 июля 1821 года. |
March 1 as the beginning of the fiscal year was used until 1981. | День 1 марта оставался началом финансового года до 1981 года. |
Then it was mostly two volumes a year until 1884. | Затем обычно выпускалось по 2 тома в год до 1884. |
I haven't spoken to him for a year, until today. | Я не разговаривала с ним год, до сегодняшнего дня. |
The practices continue until the baby turns one year of age. During this year, mothers come in groups to the workshops. | Эта работа продолжается до достижения новорожденными возраста одного года. |
I didn't take algebra until my freshman year at the University of Alabama. | Я не учил алгебру до первого курса университета Алабамы. |
But official support will only kick the can down the road until next year. | Но официальная поддержка спасет ситуацию только до конца следующего года. |
From this year until the end of the century, Bogush Sestrentsevich lived in Mogilev. | С этого года до конца столетия архиепископ жил в Могилёве. |
They did not meet again until the semifinals of the year end Masters Cup. | Они не встречались вплоть до полуфинала Masters Cup. |
Until 2003, it was held every second year, but from 2003 onwards, it is held every year. | До 2003 года турнир проходил раз в два года, а начиная с 2003 года проводится ежегодно. |
We will have to wait until next year to find out. | Чтобы выяснить это, нам придется подождать следующего года. |
Until late December in that year, there were only two articles. | До конца декабря 2001 года в разделе были всего две статьи. |
So I figured two would hold you over until next year. | Поэтому я подумал, два прослужат до следующего года. |
The Blizzard were members of the NASL until 1984, the last year of league operations. | Близзард был членом NASL до 1984 года, последнего года существования лиги. |
And I didn't think anything more of it until the following year, when it happened again, and then the year after that, and then the year after that. | Я над этим особо не задумывался, пока годом спустя не повторилось то же самое. Этот феномен повторялся каждый последующий год. |
The growth rate of this species slows with age 25 30 cm (10 12 in) in the first six months, then 20 cm (8 in) a year until the second year, then 10 cm (4 in) a year until maturation, then 5 cm (2 in) a year for adults. | Темпы роста этого вида с возрастом замедляются за первые шесть месяцев молодняк вырастает на 25 30 см, затем на 20 см в год и прибавляет по 10 см в год до созревания ежегодный прирост у взрослых акул не превышает 5 см. |
A woman can use this right until the child reaches one year of age. | Это право предоставляется матери до достижения ребенком одного года. |
Until the end of this year 260 families will become eligible to the social benefits. | До конца года социальными выплатами планируетсяобеспечить 260 семей. |
At the end of the season, he signed a new three year contract until 2012. | По окончании сезона он подписал с клубом новый контракт до 2012 года. |
Most of the year up until the release of the album was spent in the studio. | В ноябре 2009 года выходит третий одноимённый альбом Avatar . |
On 9 September he signed a one year contract extension until 2012. | А 9 сентября того же года продлил соглашение до 2012 года. |
Related searches : Until Next Year - Until Year End - Until This Year - Until Last Year - Until The Expiration - Until The Actual - Until The Moment - Until The Evening - Until The Beginning - Until The Time - Until The Weekend - Until The Start - Until The End