Translation of "volume of passengers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Passengers Most of the passengers were citizens of Armenia. | Все 8 членов экипажа самолёта были гражданами Армении. |
Of the 58 passengers and crew aboard, 3 passengers survived. | Из 58 пассажиров и членов экипажа на борту выжили 3 пассажира. |
Passengers! | Граждане пассажиры! |
Passengers... | Граждане пассажиры... |
It relieves passengers of boredom. | Это развлекает пассажиров. |
Just a couple of passengers. | Пара пассажиров. |
First volume of a ten volume general history of Kyoto. | Первый том из десятитомника по истории Киото. |
(i) Volume of wastewater treated volume of wastewater not treated | i) объем очищенных сточных вод объем неочищенных сточных вод |
What passengers? | Каких пассажиров? |
Of the 160 passengers and six crew members on board, only eight passengers survived. | На борту были 160 пассажиров и 6 членов экипажа. |
Railway administrations shall notify the competent authorities of both countries in due time of any changes in the timing and composition of trains and the volume of passengers carried, etc. | Администрации железных дорог заблаговременно информируют компетентные органы обеих стран обо всех изменениях в расписании движения поездов, схемах составов международных пассажирских поездов, населённости и т.д. |
Simple shrink of the ERJ 145, seating thirteen fewer passengers, for a total of 37 passengers. | Это ERJ 145 с уменьшенной длиной, пассажирских мест меньше на тринадцать, всего рассчитан на 37 пассажиров. |
Volume! lt br gt Volume? | Тише! Тише! Что? |
The 700 is limited to 68 passengers, the 701 to 70 passengers, and the 702 to 78 passengers. | Серия 700 имеет до 68 мест, серия 701 до 70 мест, серия 702 до 78. |
And passengers are full of problems. | И пассажиры сплошь проблемные. |
None of the passengers escaped injury. | Никто из пассажиров не избежал травм. |
A number of passengers were injured. | Несколько пассажиров пострадало. |
A number of passengers were injured. | Несколько пассажиров было ранено. |
The train was full of passengers. | Поезд был полон пассажиров. |
Most of the passengers were Canadians. | Большинство пассажиров были канадцами. |
Journey of cargo, load unit, passengers | движением |
We were passengers. | Мы были пассажирами. |
Passengers for Pittsburgh, ... | Пассажиры на Питтсбург, |
Two extra passengers. | Я и ещё два пассажира. |
The design of the helicopter conceived for 19 passengers, fulfilled the appropriate requirements for transporting passengers. | Вертолет предназначался для 19 пассажиров, что удовлетворяло соответствующим требованиям транспортировки пассажиров. |
In FY2005, the MBTA boat system carried 4,650 passengers (0.41 of total MBTA passengers) per weekday. | В 2005 году, паромы переправляли 4650 пассажиров (0.41 от общего числа пассажиров MBTA) в день. |
Sales volume analysis Total sales volume | Анализ объема продаж Общий объем продаж |
ERJ 140ER Simple shrink of the ERJ 145, seating six fewer passengers, for a total of 44 passengers. | ERJ 140ER Укороченный ERJ 145, количество пассажирских мест уменьшено на шесть, всего рассчитан на 44 пассажира. |
Volume of the gas | Объём |
Volume of the measureRect | PropertyName |
In 2005, the airport served 1,326,493 passengers and in 2008, 2,218,545 passengers. | В 2005 году через аэропорт прошло 1 326 493 пассажиров, в 2006 году ожидается удвоение числа. |
Passengers 167 passengers flew on the Istanbul to Paris leg, and 50 of them disembarked in Paris. | На нём летели 167 пассажиров, из которых 50 высадились в Париже. |
Volume 1, 203 pages, August 1981 Volume 2 Volume 3, 205 pages, April 1982 Volume 4 Volume 5, 205 pages, November 1982A shinshoban series of five volumes was released by Sankei Shuppan. | Том 1, 203 страниц, август 1981 Том 2 Том 3, 205 страниц, апрель 1982 Том 4 Том 5, 205 страниц, ноябрь 1982Вариант синсёбан из пяти томов был выпущен Sankei Shuppan . |
Of the 9 crew and 178 passengers, none of the crew and only 11 passengers survived, leaving 176 dead. | В результате крушения из 178 пассажиров и 9 членов экипажа в живых осталось 11 человек. |
Fortunately none of the passengers were injured. | К счастью, ни один из пассажиров не пострадал. |
Think about the safety of your passengers. | Подумайте о безопасности ваших пассажиров. |
Increase Volume command increases the sound volume. | Команда Увеличить громкость увеличивает уровень громкости. |
Decrease Volume command decreases the sound volume. | Команда Уменьшить громкость уменьшает уровень громкости. |
Sales volume analysis Sales volume by territory | Анализ объема продаж Объем продаж на территории |
volume | громкость |
Volume | Громкость |
Volume | Том |
Volume | Громкость General, as title of window |
Volume | Скорость |
Volume | Громкость |
Related searches : Transport Of Passengers - Transportation Of Passengers - Number Of Passengers - Carriage Of Passengers - Disabled Passengers - Carrying Passengers - Vehicle Passengers - Business Passengers - Cruise Passengers - Passengers Carried - Carry Passengers - Revenue Passengers - Departing Passengers - Leisure Passengers