Translation of "we actually need" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Actually - translation : Need - translation : We actually need - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We actually need this. | Нам это правда нужно. |
So we actually need light energy. | Поэтому нам действительно нужна энергия света. |
We actually need laws to do that. | Нам нужны законы, чтобы это осуществить. |
Actually we don't need the 4th bubble. | Вообщем то нам не нужен 4й пузырь. |
We actually only need to step on prime numbers. | Нам вообще то нужно шагать только по простым числам. |
We need to change how we actually go about managing these resources. | Надо пересмотреть, как и на что мы тратим наши ресурсы создать новую парадигму, |
Actually we need just a couple inch piece of balloon. | В действительности нам нужен не более чем 10см кусочек шарика. |
'Yes, we actually need you for a bunch of stuff!' | Да у нас куча работы для тебя! |
Actually, one of the ladies quit so we do need help. | На самом деле, одна из дам уволилась, поэтому нам нужна помощь. |
So we actually need a quite good mechanism to store the information. | Поэтому нам нужен надёжный механизм хранения информации. |
We actually need to detect cancer here, stage 0 to stage 1. | На самом деле нам нужно обнаружить рак здесь, на стадии 0 и стадии 1. |
We need to actually collect those links and do something with them. | Нам нужно как то хранить и обрабатывать все эти ссылки. |
We need to change how we actually go about managing these resources. We need to get the new paradigm of precaution and respect. | Надо пересмотреть, как и на что мы тратим наши ресурсы создать новую парадигму, в основе которой будет предусмотрительность и уважение. |
Actually I need your help | Надеюсь, вы все забыли? Не хотели бы нам помочь? Возместить издержки. |
Actually, you need your father. | На самом деле, ты нуждаешься в отце. Понимаешь? Ну, понимаешь, о чем я говорю? |
As long as we didn't take more gear than we actually need for a climb. | Возьмём лишь то, что необходимо для восхождения. |
Tere are many applications, actually, and we need to go through them all. | Есть много заявок, на самом деле, нам нужно их все обработать. |
Actually, I need to update that. | На самом деле, мне нужно обновить эти данные. |
You actually need to organize it. | Нужно просто организовать. |
So, first, we need to make sure that the boson we found is actually the Higgs boson. | Так что для начала нам нужно убедиться, что тот бозон, который мы нашли, на самом деле бозон Хиггса. |
We actually need to go in and work on the roots of the problem. | На самом деле мы должны идти в направлении решения сути проблемы. |
I need you to actually see this. | Очень важно, чтобы вы это всё действительно представили. |
Or you could actually meet my need. | Или вы можете просто пойти мне навстречу. |
One way to make this simpler we don't need to actually have the variable second. | Один из способов сделать это избавиться от ненужной нам переменной second. |
Actually before we get to that we'll need you to sign a couple of documents | Вообще то прежде вам придётся подписать несколько документов. |
We actually, to make this a biological probe, need bigger numbers than that, remarkably so. | Для того, чтобы провести такой биологический эксперимент, нам нужно ещё больше людей, гораздо больше. |
We grow faster than we actually expected, so we need much more place and space and possibilities to meet the future. | Мы растем быстрее, чем того ожидали, поэтому для того чтобы встречаться в будущем нам потребуется гораздо больше пространства и возможностей, чем есть сейчас. Сейчас мы в амбаре. В будущем он станет прекрасным залом для медитации. |
But we all actually have the same capacity that they do, and we need to do their work now. | Однако все мы также имеем те же способности, что и они, и нам нужно продолжать их дело. |
So to pull it all together, we need a mechanism that can actually generate other universes. | Одним словом, нам нужен механизм, который смог бы порождать другие вселенные. |
So we actually need to think about the composite test that's being used in our algorithm. | То есть нам на самом то деле нужно подумать о проверке делимости, которую мы использовали в нашем алгоритме. |
(Actually, I don't need to die with her. | (Мне не обязательно умирать вместе с ней. |
Holy cow, they're actually these kinds of people, and we thought the features we need, well, they're kind of different. | Ого, они, действительно, оказались такими людьми и мы думали, что необходимые характеристики продукта должны быть другими. |
We're giving people the kind of information we think they need to know, but we actually can be harming them. | Когда мы даём людям информацию, которую, мы полагаем, им стоит знать, но в действительности мы можем навредить. |
We need variety. We need surprise. | Нам нужно разнообразие. Нам нужны сюрпризы. |
We need help. We need help. | Нам нужна помощь. Нам нужна помощь. |
Actually, it turns out that we need another function, called loop, that takes two parameters, not one. | На самом деле оказывается, что нам нужно другая функция, называется цикл, который принимает два параметра, не один. |
Now these signals are actually so strong that we don't need to know that someone was censored. | Эти сигналы настолько сильны, что нам не нужно знать, что кто то подвергался цензуре. |
And so we actually need them to be scientists studying problems here down on earth as well. | Очень важно, чтобы они стали учеными, которые также занимались проблемами на Земле. |
Actually, I need to update that. There's one now. | На самом деле, мне нужно обновить эти данные. Теперь есть один. |
actually, I think there is a need to worry. | Я думаю, причина для беспокойства есть. |
We need data, we don't need help. | которым нужны факты. Но не поддержка. |
We need courage, and we need faith. | Нам нужны вера и мужество. |
We need to we need to educate. | Мы обязаны обязаны обучать. |
We need love. Yes, we need it. | И на землю пошли хоть немного любви. |
We need to be truthful. And so, I, actually, came out of that meeting with a new job. | И так, я, собственно, вышел из этой встречи с новой работой. |
Related searches : We Actually - I Actually Need - We Need - Actually We Are - We Will Actually - We Actually Thought - Actually We Have - We Are Actually - We Have Actually - We Can Actually - We Actually Planned - We Need Approval - We Need Further