Translation of "we develop solutions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It took decades to develop techniques to classify and derive new solutions. | Потребовались десятилетия для разработки методов для классификации и получения новых решений. |
We like solutions. | Мы любим решения. |
We need solutions to each that are solutions to all. | Нам необходимо найти решения для каждой из указанных проблем, которые одновременно будут являться решением для их всех. |
Why We Need Solutions Journalism | Зачем нам нужен журнализм решений |
Could we have the solutions? | Каковы решения? |
Remember we just have to count the number of solutions, we don't have to find solutions. | Помните, что нам нужно посчитать количество решений, сами решения находить не надо. |
And we have some solutions and we have | У нас уже есть решения. |
With vision, we will find solutions to each that are solutions to all. | Совместными усилиями мы найдём единые пути решения данных проблем. |
We will find common European solutions. | Нам удастся найти общеевропейское решение. |
We need solutions that change that. | Нам нужны решения, которые меняют ее. |
So we must find other solutions. | Так что нам придётся найти другие решения. |
His delegation wholeheartedly and actively supported the Committee's quest to develop solutions for various water resource problems. | Его делегация всецело и активно поддерживает усилия Комитета по поиску решения различных проблем, связанных с водными ресурсами. |
I'm trying to develop homegrown solutions to our issues because we realize that people from outside can come and help us, but if we don't help ourselves, there's nothing we can do. | Я пытаюсь разрабатывать домашние решения на наши проблемы. Потому что мы знаем, мы сознаем, что люди извне могут прийти и помочь нам, но если мы сами не поможем себе, ничего не сможем постичь. |
We must develop a plan. | Мы должны разработать план. |
We need to develop mindfulness. | Нам нужно развивать памятование. |
We all develop over time. | Со временем мы развиваемся. |
Policymakers can develop solutions that leverage immediate challenges to guide the shift toward a more sustainable, inclusive future. | Политические руководители могут разработать решения, которые приведут к переходу на более устойчивое и всеобщее развитие в будущем. |
We also want to look for solutions. | Мы так же ищем решения. |
We need greater innovation in finding solutions. | Мы должны внедрять больше инноваций в процесс поиска решений. |
We need to occupy amplify the solutions. | Нам нужно захватить и развить решения . |
We need to try and find solutions. | А нам нужно попытаться изыскать решения. |
We know that solutions are available today. | Мы знаем, что решения доступны уже сегодня. |
We must develop renewable energy sources. | Мы должны разрабатывать возобновляемые источники энергии. |
We have to develop the gluten. | Мы должны развить клейковину. |
We need it to develop technology. | Нам нужно развивать технику. |
How do we develop this intuition? | Как мы развиваем эту интуицию? |
We need greater innovation in finding solutions. We need partnerships that leverage the knowledge and solutions that come from local communities. | Мы должны внедрять больше инноваций в процесс поиска решений. |
We say that global problems demand global solutions. | Мы говорим о том, что глобальные проблемы требуют глобальных решений. |
We are coming up with solutions for people. | Мы приходят вверх с решениями для людей. |
We have all a part of the solutions. | Каждый из нас часть решения. |
We have to have problems to have solutions. | Нам нужны проблемы, чтобы научиться находить их решения. |
We develop more emotional maturity if we play more. | Чем больше мы играем, тем более развитыми становимся в эмоциональном плане. |
And Europe does need to develop structures and decision making processes that limit conflicts of interest by offering compromise solutions. | Но Европе действительно необходимо развивать структуры и процедуры принятия решений, ограничивающие конфликты интересов посредством компромиссных решений. |
The international community should develop and implement adequate and lasting solutions to the new latent debt crisis of the 1990s. | Международное сообщество должно разрабатывать и осуществлять на практике надлежащие и долговременные решения, позволяющие преодолеть новый скрытый кризис задолженности 90 х годов. |
We must develop the renewable energy sources. | Необходимо развивать возобновляемые источники энергии. |
First, we develop friendly relations with neighbours. | Прежде всего мы развиваем дружеские взаимоотношения с нашими соседями. |
The problem is not that we lack good solutions. | Проблема не в том, что нам не хватает удачных решений. |
Once we recognize the problem, solutions can be found. | Если мы распознали проблему, то можно найти решение. |
And we have not thought enough about the solutions. | Вместо того, чтобы подумать над их решением. |
We offer solutions that are bold, specific, and achievable. | аплодисменты |
These are the solutions that we need to find. | Нам необходимо найти решения этих проблем. |
We can do it. The technical solutions are there. | Мы можем это сделать и технические решения уже есть. |
So how do we develop the skills that we need? | Как же нам развить необходимые навыки? |
We develop better decision making ability if we play more. | Развиваем способности принятия решений, если больше играем. |
(c) Getting a better understanding of the causes of deforestation and illegal activities and helping develop solutions based on this understanding. | с) более глубокое понимание причин обезлесения и незаконной деятельности и содействие выработке решений на основе таких знаний. |
Related searches : Develop Solutions - Develop Viable Solutions - Develop Innovative Solutions - As We Develop - We Further Develop - We Offer Solutions - We Provide Solutions - Develop Relationships - Develop Through - Develop Ideas - Develop Talent - Develop Myself - Develop Policies