Translation of "we have achieved" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What have we achieved?
Чего мы достигли?
We have achieved great successes.
Мы добились больших успехов.
We have achieved a lot.
Мы многого достигли.
We have achieved a lot.
Мы многого добились.
We have achieved remarkable things.
We have achieved remarkable things.
We have achieved all our aims.
Мы достигли всех своих целей.
We have achieved some results, and we have encountered new problems.
Нами достигнуты некоторые результаты, но мы сталкиваемся с новыми проблемами.
I think we have achieved our goals.
Думаю, мы достигли наших целей.
I think we have achieved our goals.
Думаю, мы достигли своих целей.
What have we achieved in the meantime?
Чего мы достигли за это время?
How have we achieved all of that?
Каким образом мы смогли этого достичь?
We have achieved progress in essential areas.
Мы добились прогресса в важнейших областях.
We must seek to consolidate what we have already achieved.
Мы должны искать пути закрепления достигнутого.
We have achieved a united Europe without uniting Europeans.
Таким образом, мы объединили Европу, не объединив европейцев.
What have we achieved over the last five years?
Чего же мы добились за последние пять лет?
While we have achieved progress in some fields, we are still facing serious challenges.
Несмотря на успехи в отдельных областях, мы по прежнему сталкиваемся с серьезными проблемами.
We achieved our goals.
Мы достигли своих целей.
They show that we have achieved a higher level of collective awareness.
Они свидетельствуют о том, насколько высокого уровня коллективного сознания мы достигли.
We have also achieved something else, something less apparent but equally important.
Мы также добились некоторых, не столь очевидных, но не менее важных достижений.
We have also achieved record levels of health care for all citizens.
Мы также достигли рекордного уровня здравоохранения для всех граждан.
By the third time, in all 42 cases, we have achieved success.
К третьей попытке, во всех 42 случаях, мы добивались успеха.
The question we must ask ourselves today is this what have we achieved so far?
Вопрос, который мы должны поставить перед собой сегодня, состоит в следующем чего мы добились до сих пор?
We have not achieved what we had hoped by the 60th anniversary of our Organization.
К 60 й годовщине нашей Организации мы не достигли того, к чему стремились.
Tangible results have been achieved.
Вместе с тем были достигнуты ощутимые результаты.
Significant results have been achieved.
Были достигнуты существенные результаты.
Substantial results have been achieved.
Эта работа была отмечена значительными успехами.
What results have been achieved?
Каковы достигнутые результаты?
Yet we have achieved enough to know that the goals are within reach.
И все же мы достигли достаточно для того, чтобы знать, что эти цели являются достижимыми.
Nevertheless, in spite of that only partial success, we have achieved a lot.
Тем не менее, несмотря на лишь частичный успех наших действий, мы добились многого.
We should, at the same time, recognize reforms that have already been achieved.
При этом необходимо учесть и уже осуществленные реформы.
And that's what she achieved, and that's what we have to get to.
Вот чего она достигла, и нам тоже нужно этого добиться.
We are so proud of all that we have achieved as Sikth and we have agreed to work together again in the future.
Мы столь гордимся всем, чего достигли как Sikth, и мы согласились сотрудничать снова в будущем.
More, however, could have been achieved.
Можно было бы, однако, добиться и большего.
But what results have been achieved?
Но каких результатов удалось достичь?
And how they have been achieved ...
И как же это произошло?
I hope I have achieved that.
Надеюсь, я достиг этого.
And we certainly hope, sincerely hope, that the progress that we have achieved together will not be reversed.
И, безусловно, мы искренне надеемся, что прогресс, достигнутый нами, не будет обращен вспять.
We have achieved important results on the way to a banking union, notably on supervision.
Мы добились важных результатов на пути создания банковского союза, в частности в вопросах надзора.
The assessment of what we have achieved in these few years is far from satisfactory.
Если проводить оценку достигнутых за эти несколько лет результатов, то они являются далеко неудовлетворительными.
Unfortunately, that has not been achieved, and we have gone down to 0.5 per cent.
К сожалению, это не было сделано, и мы спустились до показателя в 0,5 процента.
That clarity cannot be achieved by the kind of report that we have before us.
Эту ясность нельзя достичь при помощи такого типа доклада, который представлен нам.
We must ensure that it is achieved.
Мы должны обеспечить его осуществление.
We welcome the progress achieved in Mozambique.
Мы приветствуем прогресс, достигнутый в Мозамбике.
But I think that, as we look back at this autumn, we can say that we have achieved a great deal.
Однако мне кажется, что уже сейчас, оглядываясь назад, мы можем сказать, что мы достигли многого.
Therefore, while we are patting ourselves on the back for what we have achieved, we know there are more problems ahead.
Поэтому, похлопывая друг друга по спине по случаю достигнутых результатов, мы знаем, что впереди нас ждет немало проблем.

 

Related searches : Have Achieved - What We Achieved - Results We Achieved - Will Have Achieved - Have Been Achieved - I Have Achieved - Would Have Achieved - Have Not Achieved - We Have - We Have Appreciated - We Have Acquired - We Have Class - We Have Assembled