Translation of "we have allowed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We never would have allowed it.
Мы бы никогда этого не позволили.
We allowed them no respite.
Мы им не давали передышки.
We will not be allowed.
Нас не пустят.
That shouldn't have been allowed.
Этого не следовало позволять.
All we have is a list of candidate shapes allowed by the math.
Всё что у нас есть список вероятных форм, допустимых математически.
If Aghyad has been allowed in we would have never come out alive.
Если бы Агияду позволили войти, мы бы никогда не вышли оттуда живыми.
However, we have not allowed them to deter us from our cherished goal.
Но мы не позволяем им отвлечь нас от нашей желанной цели.
We aren't allowed to do that.
Нам не разрешено это делать.
We aren't allowed to do that.
Нам не разрешается это делать.
Or, aren't we allowed to know?
Или нам не дозволено знать?
You shouldn't have allowed it, Johnny.
Она хотела танцевать.
In Germany, we have a system where you are not allowed to bribe a civil servant, but you are allowed to bribe a deputy.
В Германии, у нас сложилась система, при которой запрещено давать взятки слугам народа, но можно давать взятки их замам.
We have public galleries you must be allowed in there and into all our committees.
У нас есть общественные галереи вам должны давать возможность быть там.
Are we allowed to take pictures here?
Нам можно здесь фотографировать?
Are we allowed to use the elevator?
Нам можно пользоваться лифтом?
Are we allowed to use the lift?
Можно ли нам использовать лифт?
Are we allowed to use the lift?
Разрешено ли нам пользоваться лифтом?
Are we allowed to use the lift?
Нам можно пользоваться лифтом?
Why aren't we allowed to swim here?
Почему нам нельзя здесь плавать?
Why aren't we allowed to swim here?
Почему нам нельзя здесь поплавать?
We were not allowed to get candles.
Нам не разрешили достать свечи.
We weren't allowed to speak about it.
О ней нельзя было говорить.
Why haven't we allowed innovation to happen?
Почему мы не внедряем инновации?
And so we allowed multinationals into India.
И вот мы пригласили в Индию международные компании.
Aren't we even allowed to visit her?
Нам что, даже не позволено навестить её?
We were only allowed 60lbs of luggage.
Вовсе нет! С собой можно брать только 18 килограмм багажа.
I was not allowed to have jobs.
Мне не разрешали наниматься на работу.
Journalists aren't allowed to have flashy wheels.
Что журналистам нельзя иметь такие колёса.
Well, we wanted to see if they allowed the animals to have greater stability and maneuverability.
Мы собирались для начала выяснить обеспечивают ли они животным большую манёвренность и устойчивость.
The Convention that we have just adopted contains inventive formulas that allowed consensus to be achieved.
Только что принятая нами Конвенция содержит принципиально новые формулы, которые позволили нам достичь консенсуса.
We have allowed poverty increasingly to justify destruction of our natural resources in our daily activities.
Мы допустили, что бедность все в большей степени стала оправданием разрушения наших национальных ресурсов в ходе нашей ежедневной деятельности.
Then, finally, we were allowed to go in.
И только потом нас, наконец, пропустили.
Then, finally, we were allowed to go in.
И только потом нас наконец пропустили.
We are allowed to draw our own boundaries.
Нам позволено обозначить наши границы.
Why we not allowed to acknowledge childhood trauma?
Почему не признаем существование детской травмы?
We are only allowed two to a customer.
Мы не даем больше двух одному посетителю.
May we be allowed to see this creature?
Можно ли нам увидеть это существо?
We allowed him to buy our patents. Good idea.
Позволили ему выкупить наши патенты.
In my world, only we are allowed that luxury.
В моём мире только нам предоставлена такая роскошь.
President Kim Il Sung teaches us we are not allowed to work by our own hands, we have to use the machines.
Прездент Ким Ир Сен учит нас тому, что мы не можем работать своими собственными руками, мы должны использовать машины.
We believe that human beings should be allowed to have a good environment, a social and economic environment.
Мы полагаем, что люди должны иметь право на хорошие окружающие условия, хорошую социально экономическую обстановку.
They have not been allowed to see their families.
Им не позволяют увидеться с семьями.
In other countries GTGs have been allowed to lapse.
В других странах ГТГ практически прекратили свою деятельность.
So, if we knew exactly what the extra dimensions look like we don't yet, but if we did we should be able to calculate the allowed notes, the allowed vibrational patterns.
Поэтому, если бы мы знали, как выглядят эти дополнительные измерения пока еще мы не знаем, но если бы это было так мы бы могли точно рассчитать разрешенные ноты , разрешенные формы колебаний.
So, if we knew exactly what the extra dimensions look like we don't yet, but if we did we should be able to calculate the allowed notes, the allowed vibrational patterns.
Поэтому, если бы мы знали, как выглядят эти дополнительные измерения пока еще мы не знаем, но если бы это было так мы бы могли точно рассчитать разрешенные ноты , разрешенные формы колебаний.

 

Related searches : Have Allowed - We Allowed Us - We Were Allowed - We Are Allowed - Allowed To Have - Have Allowed For - Have Been Allowed - We Have - We Have Appreciated - We Have Acquired - We Have Class - We Have Assembled