Translation of "we imagine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We can't imagine it. | Мы не можем это представить. |
So, imagine we could do that and imagine we could put people into this. | Ну, представьте, что мы могли бы так сделать и представьте, что мы бы могли привлечь к этому других людей, так. |
We can imagine the future. | We can imagine the future. |
Software companies, we can build anything we can imagine. | Геэз, я интересую если эта новая социальная сеть это можно построить его? Мы все знают. |
Refugees experienced things, we can't even imagine. | Беженцы переживают такое, что мы даже не можем себе представить. |
So imagine we already have wireless scales. | Представляете, уже существуют весы, оборудованные модулем Wi Fi. |
Imagine we are living in prehistoric times. | Представьте, что мы живем в доисторические времена. |
So imagine we make a little cell. | Представьте, что мы сделали маленькую клетку. |
Imagine what we could accomplish if we followed their example. | их примеру. |
Imagine what would a sniper, if we capture | Представьте себе, что снайпер, если мы фиксируем |
Yeah, we imagine the Colosseum as a donut. | Да, Колизей это один большой пончик. Внешний круг был очерчен туфом. |
Because we can imagine, in essence, continuing on. | Потому что мы можем, в сущности продолать выдумывать. |
Imagine, we don't have to whisper any more. | Представляешь, нам больше не нужно шептать. |
We are never as happy nor as unhappy as we imagine. | Мы никогда не бываем такими счастливыми или несчастливыми, как себе представляем. |
We are never as happy or as unhappy as we imagine. | Мы никогда бы бываем настолько счастливы или несчастны, как мы себе представляем. |
Don't imagine! I mustn't imagine! | Даже не думай об этом... |
Imagine the days when we had radiologists doing this. | Представьте себе время, когда рентгенологи анализировали снимки. |
So imagine we have two events a1 and a2. | Поэтому эти оба подмножеств некоторых Вселенной U Snd мы хочу знать, что такое |
Now, imagine that we try to loosen this restriction. | Теперь представьте себе, что мы хотим ослабить это ограничение. |
As you may imagine, unfortunately, we were not ready. | Как вы можете себе представить, к сожалению, мы не были к этому готовы. |
We imagine that the issue is a political issue. | Мы думаем, что это вопрос политический. |
We cannot imagine ourselves without the alphabet and writing. | Мы не можем представить себя без алфавита и письменности. |
When we think of brain, we of course imagine our own brain. | Когда мы думаем о мозге, то в первую очередь представляем человеческий мозг. |
Or we go like that, and we imagine that's what blindness is about. | Или вот так мы представляем слепоту. |
We just we go like that, and we imagine that that's what deafness is about. | Так мы представляем, что такое глухота. |
Just because we bring home the wages, we imagine we do all the work, whereas... | Лишь потому, что приносим в дом зарплату, мы воображаем, что делаем всю работу, в то время как... |
Yet we imagine science as free of unexamined cultural assumptions. | Это более или менее справедливо для некоторых областей науки, таких как, скажем, химия или физика. |
You can't imagine how much detail we know about brains. | Вы не можете себе представить как много мы знаем о мозге. |
Yet we imagine science as free of unexamined cultural assumptions. | В то же самое время мы считаем науку абсолютно свободной от каких либо непроверенных предположений такого рода. |
And, so we can imagine maybe little dangly, gold earrings. | Д р Тронкин Так что, возможно, там были золотые висячие серьги. |
Imagine how hard that must be, and we did it. | Это очень трудно, а мы это сделали. |
We have to imagine the Colosseum as a gigantic donut. | Не пора ли рассказать немного о структуре и строительстве здания? |
So imagine we have some message M that gets encrypted. | Итак представим, что у нас есть некое сообщение m, которое шифруется. |
Imagine. For once in our lives we were in Paris... | Представляете... одинединственный раз побывали в Париже... |
Can you imagine? Seriously, can you imagine? | Представляете себе? Нет, вы только представьте! |
Imagine. | Только представьте. |
Imagine... | Подумай... |
Imagine. | Пoдyмaть тoлькo! |
Imagine! | Понимаю. |
Imagine! | Не за что! |
Imagine! | Представь! |
We think we already know how something works, so we can't imagine how it could work. | Мы думаем, что уже знаем, как работает тот или иной предмет, так что мы не можем представить, как он мог бы работать. |
So, imagine we look at a familiar object, just a candle in a holder, and imagine that we want to figure out what it is made of. | Представьте себе, что мы смотрим на обычную вещь, например, на свечу в подсвечнике. Предположим, мы пытаемся понять, из чего она состоит. |
We imagine residential streets with one for sale sign after another. | Мы представляем жилые улицы, на которых одна за другой виднеются вывески продается . |
Can you imagine what would've happened if we hadn't been there? | Ты можешь себе представить, что было бы, если бы нас там не было? |
Related searches : How We Imagine - We Can Imagine - We Could Imagine - If We Imagine - Can Imagine - Could Imagine - Imagine Doing - Imagine You - Cannot Imagine - Imagine About - They Imagine - Would Imagine - Please Imagine