Translation of "we just received" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Just - translation : Received - translation : We just received - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We just received an extortion letter demanding 500,000. | Мы только что получили письмо с требованием заплатить 500 000 долларов. |
I just received your letter. | Я только что получил твоё письмо. |
I just received your card. | Я только что получил твою открытку. |
I just received your card. | Я только что получила твою открытку. |
Indeed, Poland received just that in 1991. | Действительно, именно так поступили с Польшей в 1991 году. |
I just received some very disturbing information. | Я только что узнал очень тревожные новости. |
I just received a message from Tom. | Я только что получил от Тома сообщение. |
I just received a letter from mum. | Я получил письмо от мамы... |
Just last year, it received 500,000 new asylum applications. | Ещё год назад в стране было подано 500 000 новых заявлений на предоставление убежища. |
Well, gentlemen, we've just received some pretty bad news. | Итак, джентльмены, мы только что получили неприятные новости. |
I have just received the result ofthe microscopic analysis. | я только что получил результаты микроскопического анализа. |
I've just received official word firing ceased at 2300. | Толькочто получено официальное извещение в 23.00 прекращены боевые действия. |
We ordered pink, but we received blue. | Мы заказали розовый, а получили синий. |
We received a warm welcome. | Мы получили тёплый приём. |
We haven't received the telegram. | Мы не получили телеграмму. |
We haven't received a telegram. | Мы не получали телеграммы. |
Sarajevo This girl had just received her family's bread ration. | Сараево Эта девочка только что получила хлеб для своей семьи. |
This is the latest dispatch just received in our newsroom. | Это последнее сообщение, дошедшее до нас. |
Repeating this latest bulletin just received moments ago from Cumberland. | Повторяю эту информацию, которую мы только что получили из Камберленда. |
Cronyn's just received a message from Mars that's a sensation. | Кронин только что получил сенсационное сообщение с Марса. |
We received word of his death. | Мы получили извещение о его смерти. |
We received word of his death. | Мы получили весть о его смерти. |
We received word of his death. | Нас известили о его смерти. |
We received word of her death. | Мы получили весть о её смерти. |
We received some sad news today. | Мы сегодня получили грустные новости. |
We received some bad news today. | Мы сегодня получили плохие новости. |
We have received lots of mail. | Мы получили много писем. |
Read me letters we received today. | Прочитай мне письма, которые мы сегодня получили. |
You see, we received a report... | Мы получили сообщение... |
We would like to thank the Secretary General for his report An agenda for development recommendations , which we received just a few days ago. | Мы хотели бы поблагодарить Генерального Секретаря за его доклад quot Повестка дня для развития рекомендации quot , который был распространен всего несколько дней тому назад. |
You know, you're not there just to pass on received information. | Это ведь не просто передача полученной информации. |
You know, you're not there just to pass on received information. | Полагаю, вы здесь не только для того, чтобы передать полученную информацию. |
We've just received confirmation of something we've suspected for some time. | ѕ ть тыс ч? мен палуба из тикового дерева. ќбойдемс без поэзии. |
And I'm pleased to announce that just three weeks ago we received our first international recognition, the 2009 CES Innovation Award. | Я очень счастлив объявить, что только три недели тому назад мы получили наше первое международное признание Приз CES за Новаторство за 2009. |
Last March, we received very sad news. | В марте прошлого года нас настигла печальная весть |
We haven't received any help from anyone. | Мы ни от кого не получили никакой помощи. |
Had we received advice from the ancients. | Если бы у нас было напоминание от предыдущих (поколений) книга от Аллаха или Его пророк , |
Had we received advice from the ancients. | Если бы у нас была память от первых, |
We received from them a solemn pledge. | Мы заключили с ними суровый завет, |
Had we received advice from the ancients. | Если бы у нас было напоминание от первых поколений, |
We received from them a solemn pledge. | Мы с них всех взяли твёрдый, серьёзный обет. |
Had we received advice from the ancients. | Если бы у нас было Писание, подобное Писаниям прежних поколений, как Тора и Евангелие, |
Had we received advice from the ancients. | Если бы у нас было писание, как у прежних общин , |
Had we received advice from the ancients. | Если б от наших предков мы имели Книгу, |
Had we received advice from the ancients. | Если бы у нас было учение от древних, |
Related searches : Just Received - We Received - We Just - Only Just Received - Have Just Received - I Just Received - What We Received - We Again Received - Meanwhile We Received - We Received Back - We Already Received - Today We Received - We Had Received - As We Received