Translation of "we will serve" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The people said to Joshua, No but we will serve Yahweh.
И сказал народ Иисусу нет, мы Господу будем служить.
I will serve you.
Я буду служить вам.
The people said to Joshua, We will serve Yahweh our God, and we will listen to his voice.
Народ сказал Иисусу Господу Богу нашему будемслужить и гласа Его будем слушать.
But as for me and my household, we will serve the LORD.
Человек ничего не может сделать для своего спасения.
And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
Народ сказал Иисусу Господу Богу нашему будемслужить и гласа Его будем слушать.
Savchenko will also serve time.
Савченко тоже сядет. Chuvatin Alexey ( chuvatin) 13 июля, 2014
It will serve them well.
Это пойдет им на пользу .
A metaphor will serve here
Здесь подойдёт метафора.
He will serve it alongside.
Подай туда.
Mrs. Chaunier will serve you.
Я заплачу. Мадам Шонье Вам поднесет.
And the people said unto Joshua, Nay but we will serve the LORD.
И сказал народ Иисусу нет, мы Господу будем служить.
So We serve the sinners.
Так таким же образом поступим Мы с противозаконниками с теми, кто против Аллаха .
So We serve the sinners.
Так поступаем Мы с грешниками.
So We serve the sinners.
И Мы ввергнем в погибель всех, кто станет обвинять Нас во лжи и впредь. Таким был закон Аллаха в минувшие времена, и таким он останется всегда.
So We serve the sinners.
и такая же кара будет всем, кто совершает грехи и не верует в Аллаха.
So We serve the sinners.
Так Мы расправляемся с грешниками.
So We serve the sinners.
Так с грешниками поступаем Мы.
So We serve the sinners.
Таковы наши действия с законопреступниками.
We only serve real coffee.
Мы зде(ь пьем только настоящий кофе.
After midnight we serve lobsters.
После полуночи мы едим омаров.
We will greatly miss Ambassador Heinsberg, but we are sure that German logic will serve us well in our future work.
Нам будет очень недоставать посла Хайнсберга, но мы уверены, что немецкая логика хорошо послужит нам в нашей будущей работе.
Are we here to serve ourselves, is the religon here to serve our needs, or are WE here to serve Allah's deen?
Разве это не эгоистично? и мы здесь для того, чтобы служить себе а религия нужна для того, чтобы служить нам или это мы должны служить религии Аллаха?
Your men will serve the dinner.
Ваши люди подадут на стол.
Waiter, will you serve the nuts?
Официант, Вы не обслужите психов?
will you serve me some rice?
Почему ты не положишь мне рис.
We don't often serve Mr. Slimane.
К сожалению, мы редко видим вас здесь.
I guess this desk will serve the purpose until we can get a new one.
Я думаю, что этот стол подойдёт, пока мы не получим другого.
We are convinced that this document will serve to increase international cooperation on Chernobyl issues.
Убеждены, что данный документ послужит дальнейшему наращиванию международного чернобыльского сотрудничества.
We hope that Conference will serve as the basis for a real and lasting partnership.
Мы надеемся, что эта конференция послужит основой подлинного и долгосрочного партнерства.
This box will serve as a table.
Это ящик будет служить столом.
This box will serve as a table.
Это ящик послужит столом.
This box will serve as a table.
Эта коробка будет служить столом.
This box will serve as a table.
Эта коробка послужит столом.
Your death will serve as an example.
Твоя смерть послужит примером.
Your death will serve as an example.
Ваша смерть послужит примером.
l guess it will serve its purpose.
Но надеюсь, эта штука справится со своей задачей.
From now on you will serve me.
С этого момента ты будешь служить мне.
We hope that our deliberations thereon will serve to reinvigorate world economic development and international cooperation.
Мы надеемся на то, что наша дискуссия по этим вопросам будет способствовать активизации мирового экономического развития и международного сотрудничества.
It will serve our purpose a great deal more if we were to join in prayer...
Теперь нам может помочь лишь молитва...
Even in death do we serve life.
Даже после смерти мы служим жизни.
But all we serve are empty words
Но мы подаём им лишь пустые обещания
And we serve them in the cafeterias.
И мы подаем их в столовых.
That will serve as a lesson to you.
Это послужит вам уроком.
so serve what you will apart from Him.'
Поклоняйтесь же (о, многобожники), чему желаете помимо Него (и затем вы узнаете, насколько плохо это вам обернется в тот день, когда вы встретите вашего Господа)!
so serve what you will apart from Him.'
Поклоняйтесь же, чему желаете помимо Него!

 

Related searches : Will Serve - We Serve - Will Serve You - That Will Serve - It Will Serve - Those We Serve - We Proudly Serve - Customers We Serve - Communities We Serve - Industries We Serve - Who We Serve - We Serve You - We Serve Customers - Markets We Serve