Translation of "well below zero" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Below - translation : Well - translation : Well below zero - translation : Zero - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It must be well below zero. | Это как посмотреть. По мне так сейчас настоящий мороз. |
Well, right now is cold man, it's i think 20 degrees below zero. | Ну, сейчас холодный человек, это я думаю, 20 градусов ниже нуля. |
Thermometers often go below zero. | Столбики термометров нередко опускаются ниже нуля. |
It's thirty degrees below zero. | Тридцать градусов ниже нуля. |
The temperature's fallen below zero. | Температура упала ниже нулевой отметки. |
It's six degrees below zero. | Шесть градусов ниже нуля. |
The thermometer went down below zero. | Температура упала ниже нуля. |
The temperature is below zero today. | Сегодня температура ниже нуля. |
It must be 30 below zero. | Должно быть 30(С). |
Well that's zero. | Верно это ноль. |
Well, that's zero! | Это ноль! |
The thermometer reads three degrees below zero. | Термометр показывает три градуса ниже нуля. |
It is ten degrees below zero now. | Сейчас десять градусов ниже нуля. |
It is ten degrees below zero now. | Сейчас минус десять градусов. |
The temperature fell below zero last night. | Прошлой ночью температура упала ниже нуля. |
The temperature fell below zero last night. | Прошлой ночью температура опустилась ниже нуля. |
Even today, the temperature is below zero. | Даже сегодня температура ниже нуля. |
Even today the temperature is below zero. | Даже сегодня температура ниже нуля. |
The zero lower bound arises because nominal interest rates cannot fall below zero. | Он возникает потому, что номинальные процентные ставки не могут упасть ниже нуля. |
Well, hydrogen sufficiently pressurized can be brought down to a temperature of about 451 degrees below zero. | Под давлением, водород может быть охлаждён до 451 градуса. |
It was ten degrees below zero this morning. | Сегодня утром было минус десять. |
The temperature has fallen below zero this morning. | Сегодня утром температура опустилась ниже нуля. |
The temperature fell to five degrees below zero. | Температура снизилась до пяти градусов ниже нуля. |
The temperature outside is four degrees below zero. | Температура на улице минус четыре градуса. |
The temperature outside is four degrees below zero. | Температура на улице четыре градуса ниже нуля. |
The temperature is currently ten degrees below zero. | Температура на данный момент минус десять градусов. |
The temperature is currently ten degrees below zero. | Температура на данный момент десять градусов ниже нуля. |
The temperature is currently ten degrees below zero. | Температура сейчас минус десять градусов. |
It's great though. it's about ten below zero. | И это здорово. Температура около 23 С. |
Well zero is just zero away from the number line. | Ну, нуль на числовой прямой совпадает с нулем. |
Night temperature in Quetta stays below zero degree centigrade. | Ночью температура воздуха в Кветте опустилась ниже нуля градусов. |
Below the tool offsets are the work zero offsets | Ниже инструмент смещения являются работы нулевого смещения |
quot As regards the living conditions, they are below zero. | quot Что касается условий жизни, то они никуда не годные. |
Near the summit, temperatures can be 40 degrees below zero. | При приближении к вершине, температура может достигать 40 градусов ниже нуля. |
It was below zero this morning, but I cycled to school. | Этим утром температура была ниже нуля, но я отправилась в школу на велосипеде. |
Well this is saying zero four times. | Ну это как ноль четыре раза |
Well when does the variable output zero? | Опять же, пожалуйста. Прочитайте немного о нем. |
The temperature at the surface is some 350 degrees below zero Fahrenheit. | Температура на поверхности примерно 350 по Фаренгейту. |
'Cause with zero, it's like, Well, why is it zero? 'Cause we haven't launched. So, obviously it should be zero. | Потому что с нуля, Это как, Ну, почему это ноль? Потому что мы еще не начали. Таким образом очевидно, что он должен равен нулю. |
300 club, is when the temperature gets to 100 degrees Fahrenheit below zero. | Клуб 300 стартует, когда температура опускается ниже 73 С. 100 F |
For three months out of the year, they go to 50 below zero. | В течение других трёх падать до 50 ниже нуля. |
Zero .. zero .. zero. | Ноль, ноль, ноль! |
Well, that's just another term for non zero sum. | Так это просто другое слово для отношений с ненулевой суммой. |
Like this one over zero is not well defined. | Результат этой операции не определен. |
Oh, well, she won't be so almighty calm when it's 4o below zero and she has to get up in the middle of the night. | Она не будет так невозмутима когда ударят морозы и придется вставать по ночам. |
Related searches : Below Zero - Fall Below Zero - Temperatures Below Zero - Below Zero Degrees - Falls Well Below - Well Below Target - Is Well Below - Well Below Average - Well Below Budget - Still Well Below - Stayed Well Below - Well Below Expectations - Remain Well Below