Translation of "were fought against" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Against - translation : Fought - translation : Were - translation : Were fought against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I fought against sleep. | Я боролся со сном. |
I fought against sleep. | Я боролась со сном. |
He fought against racial discrimination. | Он боролся против расовой дискриминации. |
They fought against the enemy. | Они сражались с врагом. |
I even fought against it. | Я даже и не думала об этом. |
They fought from heaven the stars in their courses fought against Sisera. | С неба сражались, звезды с путей своих сражались с Сисарою. |
From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera. | С неба сражались, звезды с путей своих сражались с Сисарою. |
Monsignor Romero fought against injustice and violence. | Монсеньор Ромеро сражался против несправедливости и насилия. |
In 1663, he fought against the Turks. | В 1663 году воевал против турок. |
You fought against the fascists in Spain. | Вы сражались с фашистами в Испании! |
He fought against my spells until the last. | Он сражался со мной до самого конца. |
The band fought against male aggression at their shows. | Участницы группы боролись с мужской агрессией на своих шоу. |
He successfully fought in 1912 against the Young Turks. | С 1912 году успешно боролся против против младотурок. |
If you are fought against, we will help you.' | А если с вами будут сражаться, то мы лицемеры непременно поможем вам иудеям . |
If you are fought against, we will help you.' | Если с вами будут сражаться, мы непременно поможем вам . |
If you are fought against, we will help you.' | А если с вами сразятся, то мы обязательно поможем вам . |
If you are fought against, we will help you.' | Если мусульмане будут сражаться с вами, то мы поддержим вас . |
If you are fought against, we will help you.' | Если кто либо сразится с вами, мы окажем вам помощь . |
I fought against it, but what could I do? | Я была против, но что я могу? |
Israel s two most recent wars against Hezbollah in Lebanon in 2006, and against Hamas in Gaza in 2009 were fought against groups sponsored, supplied, and trained by Iran. | Две последние войны Израиля против Хезболлы в Ливане в 2006 году и против Хамаса в секторе Газа в 2009 году велись против групп, спонсируемых, снабжаемых и обучаемых Ираном. |
Terrorism could not be eradicated unless Israel also fought against it. | Искоренить терроризм нельзя, если с ним бороться не будет Израиль. |
In 1790 he operated against the Swedes and, four years later, he fought against the Poles. | С 4 февраля 1813 года командующий 3 й армией в Заграничном походе русской армии. |
When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah for these defenced cities remained of the cities of Judah. | Между тем войско царя Вавилонского воевало против Иерусалима и против всех городовИудейских, которые еще оставались, против Лахиса и Азеки ибо из городов Иудейских сии только оставались, как города укрепленные. |
And there was war in heaven Michael and his angels fought against the dragon and the dragon fought and his angels, | И произошла на небе война Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против них , |
Many of us fought against the apparent restoration of the old regime. | Многие из нас боролись против кажущейся реставрации старого режима. |
From 1254, he fought a number of wars against the West Frisians. | С 1254 года Виллем вёл успешные войны против западных фризов. |
He fought in the war against Denmark in 1848, serving in Schleswig. | В кампании 1848 года против Дании он сражался в Шлезвиге. |
The war against terrorism could be fought most effectively through the Organization. | Войну с терроризмом можно с гораздо большим успехом вести с помощью механизма Организации Объединенных Наций. |
Doctors, health workers, from 30 different countries, of every race, every religion, every color, worked together, fought alongside each other, fought against a common enemy, didn't fight against each other. | Доктора, медработники из 30 разных стран, разных рас, всех религий, всех цветов работали вместе, боролись плечо к плечу, боролись против общего врага, а не друг против друга. |
For six days, skirmishes were fought with little result. | В течение шести дней стычки велись с незначительными результатами. |
In year 5 he fought against the Libyans, who with the assistance of the Sea Peoples were threatening Egypt from the West. | Первую волну переселения народов с запада и севера Египет отразил, и основной проблемой для фараона стали события в Нубии. |
This was the same in the case of black people in the USA. They were always black people who fought against racism. | В Америке была похожая ситуация во время борьбы афроамериканцев за свои права. |
But I fought. I fought. | Но я дрался, дрался. |
The crowds fought back security forces and chanted slogans against the Islamic regime. | Люди оказывали сопротивление полиции, и скандировали лозунги, направленные против исламского режима. |
This was the first battle which the Cheyenne fought against the US Army. | Армия США в 1869 году провела ряд карательных операций против южных шайеннов. |
Ivan Crnojević fought for the Venetians in their wars against the Ottoman Empire. | Иван воевал на стороне венецианцев в войнах против Османской империи. |
In 1990, his forces fought with the Syrian forces against General Michael Aoun. | В 1990 году его войска сражались вместе с сирийскими силами против генерала Мишеля Ауна. |
Joshua returned, and all Israel with him, to Debir, and fought against it. | Потом обратился Иисус и весь Израиль с ним к Давиру и воевал против него |
Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it. | Из Ливны пошел Иисус и все Израильтяне с ним к Лахису и расположился подле него станом и воевал против него |
Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, to Eglon and they encamped against it fought against it. | И пошел Иисус и все Израильтяне с ним из Лахиса к Еглону и расположились подле него станом и воевали против него |
Two of his wins were against Jesse Clark, Douglas fought him a total of three times and knocked him out all three times. | Симпсон после этого сломался , после поражения от Бастера он проведет еще три боя и в ноябре 1985 уйдет из бокса. |
I remember how gay they were the day they fought | Помню, как были счастливы в те дни сражений. |
I fought for wheat as if it were my life. | Я дрался за свою пшеницу не на жизнь, а насмерть. |
He fought every day we fought. | Он сражался , когда сражались мы. |
By 1904, Japan had already fought a one sided, eight month campaign against China. | К 1904 году Япония уже провела одностороннюю восьмимесячную кампанию против Китая. |
Related searches : Fought Against - Were Against - Were Offset Against - They Were Against - Were Strongly Against - Fought Over - Fought For - Fought Off - Fought Campaign - Fought Election - Fought War - He Fought