Translation of "what should happen" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That is what should happen.
И это должно произойти.
Of course, this is what should happen.
Разумеется, это то, что должно было произойти.
This is what should happen in a democracy.
Так должно происходить в демократическом государстве.
What else should happen for us to wake up?
Что ещё должно произойти, чтобы мы наконец очнулись?
quot (b) In particular, what should happen to property
b) В частности, что должно произойти с собственностью,
Choose what should happen when you click on a thumbnail.
Выберите действие, которое будет происходить по щелчку левой кнопкой мыши по миниатюре
What will happen will happen.
Что случится, то случится.
If for some reason that should happen, what would you do?
Если бы по каким либо причинам это произошло, что бы ты сделал?
No member has suggested at least not directly what should happen next.
Ни один из членов Комиссии не предлагает, во всяком случае, напрямую, что нам следует делать.
Why should this happen?
И как так вышло...
What would happen?
Что случится тогда?
What would happen?
Что бы случилось?
What could happen?
Что могло случиться?
What could happen?
Что могло произойти?
What might happen?
Что может случиться?
What will happen?
Что будет?
What will happen?
Что случится?
What will happen?
Что тогда будет?
What would happen?
Что произойдет?
What would happen?
Да чему случаться то?
What can happen?
Что может произойти?
What would happen?
Что бы произошло?
What would happen.
Что произойдет.
Let what happen?
Чего не позволишь?
What would happen?
Что тогда случиться?
What would happen?
Что будет?
What could happen?
Но что может случиться?
What could happen?
А что может случиться?
What can happen?
Что может измениться?
When did it happen? When did what happen?
Когда это случилось? Когда случилось что?
This should not happen again.
Это не должно повториться снова.
What would happen to our days? What would happen to our crops?
Что случится с протяжённостью дня? Что произойдёт с урожаем?
Ie you should have the foresight to know what will happen in the future ... )
Т.е. вы должны обладать предвидением, чтобы знать, что случится в будущем... )
What would happen then?
Что тогда будет?
What, then, would happen?
Что же будет?
What might happen next
Что может произойти дальше
What will happen next?
Что будет дальше?
That's what will happen.
Это то, что случится.
Look what can happen.
Смотри, что может случиться.
Look what can happen.
Смотрите, что может случиться.
What else could happen?
Что ещё могло случиться?
So what would happen.
Итак, что произойдет?
What would happen then?
Что тогда будет?
Orbitals are what happen.
Орбитали существуют.
What could happen today...
Интересно, что еще сегодня случится...

 

Related searches : Should Happen - What Happen When - What May Happen - What Would Happen - What Did Happen - What Can Happen - What Might Happen - What Could Happen - What Does Happen - What Happen With - What Will Happen - Should It Happen - Should Not Happen