Translation of "when they occur" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'll try to make notes for those when they occur.
Так, давайте начнем писать
They have time. When did it take place? Dates when did it occur?
У рассказов есть временные рамки. Когда это произошло? Даты когда это случилось?
When did this occur?
Когда это случилось?
When did it occur?
Когда это случилось?
When will that occur?
Когда это случится?
When will that occur?
Когда это произойдет?
When did the error occur?
При каких обстоятельствах возникла неисправность?
Dates when did it occur?
Даты когда это случилось?
When abuses occur in one area, they can quickly spread to others.
Когда злоупотребления должностными полномочиями имеют место в одной сфере, они могут быстро распространиться на другие.
And they say, When will this promise occur, if you are truthful?
И говорят они неверующие (насмехаясь над обещанием о наказании) Когда же (исполнится) это обещание, если вы (о, Мухаммад и твои последователи) правдивы говорите правду ?
And they say, When will this promise occur, if you are truthful?
И говорят они Когда же это обещание, если вы говорите правду?
And they say, When will this promise occur, if you are truthful?
Он терпеливо выжидает, потому что всем творениям предопределен установленный срок. Всевышний сказал Когда же наступит их срок, они не смогут отдалить или приблизить его даже на час (16 61).
And they say, When will this promise occur, if you are truthful?
Они говорят Когда же исполнится это обещание, если вы говорите правду? .
And they say, When will this promise occur, if you are truthful?
Те, кто не уверовал, торопят наказание, думая, что его никогда не будет, и говорят верующим Когда же постигнет нас то наказание, о котором вы говорите, если вы действительно правдивы в том, что вы сказали?
And they say, When will this promise occur, if you are truthful?
Они спрашивают Когда же осуществится угроза о наказании , если вы , муслимы, говорите правду?
And they say, When will this promise occur, if you are truthful?
И говорят они Когда же это обещание (свершится), Если ты правду говоришь?
And they say, When will this promise occur, if you are truthful?
Они говорят Когда же сбудется это обещание, если вы правдивы?
Some epidemic prone diseases are rare and highly deadly when they occur.
Некоторые болезни, вызывающие эпидемии, являются редкими и предполагают высокую смертность.
When the forthcoming event does occur.
Когда произойдет Событие когда будет дунуто в Рог в День Воскрешения ,
When the forthcoming event does occur.
Когда упадет падающее,
When the forthcoming event does occur.
Когда наступит Событие (День воскресения),
When the forthcoming event does occur.
Когда нагрянет День воскресения,
When the forthcoming event does occur.
Когда неотвратимое событие наступит
When the forthcoming event does occur.
Когда постигнет постигающий
When did that occur to you?
Когда это тебе пришло в голову?
Because it's for you that they occur, or appear to occur.
Потому что это всё происходит для тебя.. или кажется, что происходит
But we're interested in, can we say something about when disagreements occur versus don't occur?
Но нам интересно другое, можно ли сказать что либо о случаях, когда возникают или не возникают разногласия?
When that happens, change can occur very quickly.
Когда это случается, изменение может произойти очень быстро.
They occur in times of rising expectations.
Они происходят во времена возрастающих ожиданий.
The automatic deactivation shall occur when the vehicle accelerates.
Его автоматическое отключение должно происходить при ускорении движения транспортного средства.
The only question is when the crisis will occur.
Вопрос только в том, когда же будет этот кризис.
They occur when a bank's clients fear that most of their fellow depositors will withdraw their funds.
Финансовая паника происходит тогда, когда клиенты банков опасаются, что другие вкладчики начнут изымать свои вклады.
This may occur when identification of the deceased is impossible.
Тело покойного при этом не должно оставаться в одиночестве.
It is the Agency's policy to refuse such demands and to protest against such searches when they occur.
Агентство, как правило, отказывается подчиняться таким требованиям и направляет протесты в тех случаях, когда такие досмотры проводятся.
They occur in Indochina and in southern China.
Широко распространён в Южной Азии.
Third, there is a need to address economic and social challenges, threats and crises as and when they occur.
В третьих, необходимо принимать меры в связи с экономическими и социальными проблемами, угрозами и кризисами по мере их возникновения.
So that is the day when the forthcoming event will occur.
вот в тот день произойдет Событие наступит День Суда ,
So that is the day when the forthcoming event will occur.
вот в тот день падет падающее,
So that is the day when the forthcoming event will occur.
в тот день наступит Событие (День воскресения).
So that is the day when the forthcoming event will occur.
в тот День настанет Великое воскресение,
So that is the day when the forthcoming event will occur.
в тот день случится то, что случиться должно,
So that is the day when the forthcoming event will occur.
В тот День (Великое) событие случится.
So that is the day when the forthcoming event will occur.
В этот день поразит поражающее
When you allow everything to be, something extraordinary begins to occur.
Когда начинаешь всему быть, как есть, начинает происходить нечто экстраординарное.
occur.
резервистов.

 

Related searches : Occur When - They Occur - When They - When Problems Occur - When Changes Occur - If They Occur - Wherever They Occur - As They Occur - Before They Occur - When They Visit - When They Appear - When They Were - When They Met