Translation of "which are showing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Showing - translation : Which - translation : Which are showing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No lights are showing. | Ни огонька. |
Showing how ignorant they are. | Показывают, как они невежественны. ... |
Are you showing up already! | Дорогая Дженни! Как мило, что ты зашла! |
What are you showing me? | Что ты мне хотел показать? |
Why are you showing me this? | Зачем ты мне это показываешь? |
Why are you showing me this? | Почему ты показываешь мне это? |
Hey, Mary, your bloomers are showing. | Эй, Мери, у тебя панталоны видны. |
The gendarmes are showing the way. | Местные жандармы нас прикроют. |
Or you can say, ALL these things are showing you showing me my face. | Или ты можешь сказать Все отражает мое лицо (меня) .. |
New drugs, which have been designed to inhibit tumor angiogenesis, are showing promise in clinical trials. | Во время клинических испытаний новых лекарственных средств, предназначенных для подавления ангиогенеза опухоли, были получены многообещающие результаты. |
Events are showing that to be so. | События показывают, что так оно и есть. |
What we are showing here is on this axis here, I'm showing percent of infected adults. | На этом графике я демонстрирую следующее на этой оси я показываю процент инфицированных совершеннолетних, |
These efforts are already showing signs of success. | В настоящее время эти усилия уже дают некоторые положительные результаты. |
And they are showing the signs of this. | И последствия очевидны. |
Here's, a, graphic, which comes from Wikipedia showing the process. | Вот, рисунка, который приходит |
So what are the points that keep showing up? | Итак, какие точки постоянно появляются на графике? |
What's your problem free cinema they are showing you? | Какие проблемы, просто вам показывают бесплатное кино. |
And I have these palpitations that are showing up. | У меня были ощущение трепетания в груди. |
My hands are your instrument, showing me the way. | Мои руки твой инструмент, указывающие мне путь |
A microstate here is a description of the state of the slot machine, which fruits its windows are showing. | Микросостояние это описание состояние автомата, которое показывает фрукты в окнах. |
What we are showing here is on this axis here, I'm showing percent of infected adults. And on this axis, I'm showing dollars per person in income. | На этом графике я демонстрирую следующее на этой оси я показываю процент инфицированных совершеннолетних, а на этой оси доход на человека в долларах. |
This is showing some of the sensors that are available. | This is showing some of the sensors that are available. |
It's like, we are showing respect, one to each other. | Мы показываем уважение друг к другу и мы понимаем. |
These are the spikes showing that procrastination is global phenomenon. | Эти скачки показывают, что все студенты тянут до последнего. |
You are my Lord , Your way You showing to me | Ты есть мой Господь, Твой путь Вы показывая мне |
I must say that nude like that you are showing... | Это не мое дело, но должен заметить, вы слишком много выставляетесь. |
These are some designs from Eric Drexler's book which we're now showing are feasible with super computing simulations, where actually there are scientists building molecule scale robots. | Вот пара проектов из книги Эрика Дрекслера как теперь показано с помощью симуляций на суперкомпьютере, это вполне реально, где учёные конструируют роботов молекулярных размеров. |
These are some designs from Eric Drexler's book which we're now showing are feasible with super computing simulations, where actually there are scientists building molecule scale robots. | Вот пара проектов из книги Эрика Дрекслера как теперь показано с помощью симуляций на суперкомпьютере, это вполне реально, где учёные конструируют роботов молекулярных размеров. |
Showing even athletes, showing them stooped over and injured. | (Ж) Даже атлетов изображают усталыми, избитыми. |
Already there are 400,000 automobiles in Japan that are equipped with GPS based units, which at the moment only have the capability of showing drivers where they are. | В Японии уже имеются 400 000 автомобилей, оснащенных устройствами на основе GPS, которые в настоящее время могут лишь показывать водителям их местонахождение. |
I drew a tree showing the range of topics on which people resist. | Я решил схематично представить вам разнообразие тем, являющихся предметами оппозиции людей, в форме дерева. |
Leading companies are showing that sustainable water management benefits all involved. | Опыт ведущих компаний показывает, что устойчивое управление водными ресурсами приносит выгоду всем участникам. |
Videos are circulating on social media showing the moment of impact. | В социальных сетях распространяются видео, показывающие момент толчка. |
Thank you for showing us the filth we are wallowing in. | Спасибо за то, что показала, в какой мерзости мы погрязли. |
Below are photos and videos showing the situation in Marawi today | Фотографии и видеорепортаж, приведённые ниже, наглядно демонстрируют сегодняшнее положение дел в Марави |
In those studies showing a protective effect, the data are inconsistent. | В исследованиях, выявивших защитный эффект, последовательных данных получено не было. |
15. Commercial and trading activities are showing encouraging signs of recovery. | 15. В коммерческой и торговой деятельности наметились признаки оздоровления. |
These cards, now, thanks to me showing up, are being saved. | Эти перфокарты, слава богу они попались мне, теперь спасены. |
You can see, on the right, a mammogram showing a faint tumor, the edges of which are blurred by the dense tissue. | Справа вы видите маммограмму, на которой малозаметная опухоль, границы которой размыты плотными тканями. |
Stop showing off! | Прекрати хвастаться! |
Stop showing off! | Хватит выделываться! |
Always showing off. | Постоянно выпендриваются. |
Those conduits are now showing gigantic losses that have to be covered by the parent banks, some of which are being driven to the brink of bankruptcy. | Эти каналы сегодня демонстрируют гигантские потери, которые должны быть покрыты родительскими банками, некоторые из которых доходят до грани банкротства. |
Or are the organizers just showing us how they feel about Russia? | Или организаторы показывают свое отношение к России? Константин ( restwisdom) May 12, 2016 |
You are protecting us by showing what is happening at Tahrir Square. | Вы защищаете нас, показывая, что происходит на площади . |
Related searches : Are Showing - Which Is Showing - They Are Showing - Are Not Showing - You Are Showing - Which Are - Which Are Found - Documents Which Are - Which Are Marked - Which Are Dated - Which Are Served - Which Are Ordered - Which Are Reported