Translation of "which indicates that" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Indicates that data are not available.
указывают на отсутствие данных.
In 2000, the figure was only 24.8 per 10,000, which indicates that the situation is improving.
В 2000 году этот показатель составил лишь 24,8 на 10 000 живорождений, что свидетельствует об улучшении положения.
Thunder indicates that a storm is near.
Гром предвещает надвигающуюся бурю.
Indeed, the report before us indicates that
В представленном нам докладе говорится, что
This indicates that more tools are available.
В новой версии доступны дополнительные инструменты.
The color of the lights indicates which sound I am playing.
Цвет лампочки показывает, какой звук я играю
The head of state has extensive powers, which alone indicates that Medvedev will be a strong president.
Глава государства имеет огромную власть, одно это указывает на то, что Медведев будет сильным президентом.
This indicates that Buddhism was widespread in Afghanistan.
Опиум является ключевым источником доходов Талибана в Афганистане.
The codice_16 indicates that an element is optional.
Знак codice_27 означает что элемент необязателен.
One source indicates that he died in 1019.
По другим сведениям, он умер в 1019 году.
This one indicates that we have silver there.
Этот указывает, что здесь серебро.
(20) Indicates that reservation declaration was subsequently withdrawn.
20) Указывает на то, что оговорка заявление впоследствии были сняты.
Instead, UNDP provides a monthly payment advice which indicates the amounts remitted.
Вместо этого ПРООН ежемесячно представляет извещения о платежах, в которых указываются переведенные суммы.
Fever indicates sickness.
Жар признак болезни.
A value of 0 indicates that two populations are genetically identical whereas a value of 1 indicates that two populations are different species.
Значение 0 говорит о генетической идентичности, а величина 1 говорит о том, что две популяции являются разными видами.
Just a correlation that indicates how things are misinterpreted.
Это просто сравнение, указывающее на неправильную интерпретацию.
What indicates that Russia is emerging from the crisis?
Что указывает на то, что Россия выходит из кризиса?
The strong wind indicates that a storm is coming.
Сильный ветер предвещает бурю.
The strong wind indicates that a storm is coming.
Сильный ветер предвещает шторм.
This code indicates that IP data is being carried.
Это значение указывает, что передаётся информация IP.
That, in turn, indicates a high demographic dependency ratio.
Этот Эти процент цифры свидетельствуетсвидетельствуют, следовательно, о высокой доле ий процент иждивенцев среди населения.
This indicates that these issues are important regarding usability.
Это свидетельствует о важности этих аспектов для удобства использования.
Number indicates that the field contains a numerical value.
Номер используется для записи числового значения.
Initial review indicates that no conflict of interest exists.
Первые результаты обзора указывают на то, что никакой коллизии не существует.
As the draft itself indicates, that process is complex.
Как указывается в самом проекте резолюции, этот процесс является весьма сложным.
Is that how Gunhwapyeong indicates he's on the hunt?
Это как Gunhwapyeong указывает он на охоту?
Archimedes' principle indicates that the upward buoyant force which is exerted on a body immersed in fluid whether fully...
Принцип Архимеда заключён в том, что выталкивающая сила, которая действует на тело, погружённое в жидкость...
That indicates that they're trying to create alliances with ideological rivals.
Это означает, что власти Саудовской Аравии пытаются создать альянс с идеологическими противниками.
Since he is not Random, an answer of da indicates that he is True and an answer of ja indicates that he is False.
Поскольку он не бог случая, ответ ja обозначает, что он бог правды, а ответ da обозначает, что он бог лжи.
In the end we find a star, which indicates the location of the goal.
В конце концов мы находим звезду, которая указывает местоположение цели.
To be sure, China has accumulated an enormous balance of payments surplus, which indicates that the renminbi is greatly undervalued.
Безусловно, Китай накопил огромное активное сальдо платежного баланса, что указывает на сильное занижение курса ренминби.
DL1 is only expressed in the nucleus of plant cells, which indicates that both reactions take place inside the nucleus.
DL1 функционирует лишь внутри ядра растительной клетки, что говорит о том, что обе реакции происходят в ядре.
This clearly indicates that more programmes for implementation had been approved in 1992 1993 for which funds were made available.
Это явно свидетельствует о том, что в 1992 1993 годах возросло число утвержденных программ, на осуществление которых были выделены средства.
Traditionally, it is a stylised background which indicates that the saint portrayed is in a different world from the viewer.
Это традиционный фон обозначающий принадлежность святого персонажа к пространству отличному от пространства зрителя.
The report indicates that work in that area has begun in earnest.
В докладе отмечено, что началась более активная работа в этой области.
We fully support those suggestions, in particular the one that indicates that
Мы полностью поддерживаем эти предложения, в частности то, в котором говорится следующее
Indeed, the government indicates that it may begin rationing gasoline.
Действительно, правительство рассматривает возможность введения нормированного отпуска бензина.
Yet the evidence indicates that QE is no free lunch.
Между тем, факты показывают, что смягчение денежно кредитной политики это не бесплатный обед.
Recent research indicates that these trends are likely to intensify.
Последние исследования показывают, что эти тенденции, вероятно, усилятся.
Such behavior indicates that the ring is not optically thin.
Это указывает на то, что кольцо является оптически глубоким.
Qualification Qualified teams 1 Bold indicates champion for that year.
Квалифицированные команды 1 Жирный шрифт указывает чемпиона этого года.
Experience, however, indicates that such a solution is not recommended.
Вместе с тем опыт показывает, что принимать такое решение не рекомендуется.
The report indicates that the case study was undertaken successfully.
Как указывается в докладе, тематическое исследование прошло успешно.
Note ( ) indicates negative growth.
Примечание цифры в скобках означают отрицательный рост.
Morning indicates a review.
От этапа к этапу все было перемешано, неупорядочено, хаотично, но Творец навел порядок в этом хаосе

 

Related searches : Which Indicates - Indicates That - He Indicates That - Evidence Indicates That - It Indicates That - Research Indicates That - This Indicates That - That Which - Of That Which - Which Indicate That - Beyond That Which - Which Held That