Translation of "which was presented" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No certificate was presented.
Сертификат не был предоставлен.
A proposal for prior notification of space launches was also presented, which was further developed elsewhere.
Было представлено и предложение о предварительном уведомлении о космических запусках, которое получило дальнейшее развитие в другом месте.
Yesterday the report was presented .
Вчера был представлен доклад.
No award was presented for the 2002 All Star Game, which ended in a tie.
В 2002 году награда не вручалась, так как игра закончилась в ничью.
The photo was presented as proof.
В качестве доказательства была представлена фотография.
In February 2001, the Government presented third bill, which was rejected by parliament in October 2001.
В феврале 2001 года правительство в третий раз вынесло на обсуждение в парламент законопроект, так же им отвергнутый.
A woman was raped and presented with a series of photographs from which to identify her attacker.
Женщина была изнасилована, ей показали несколько фото для опознания насильника.
Russia was presented by 15 student teams.
Россию на чемпионате ICPC представили 15 студенческих команд.
Then every soul shall know that which it hath presented.
узнает каждый, что он приготовил какие дела он совершил при жизни .
Then every soul shall know that which it hath presented.
узнает душа, что она приготовила.
Then every soul shall know that which it hath presented.
тогда познает душа, что она принесла.
Then every soul shall know that which it hath presented.
когда произойдёт всё это, то каждая душа познает, что она творила из добра или зла.
Then every soul shall know that which it hath presented.
тогда познает каждая душа, что она уготовила себе деяниями своими .
Then every soul shall know that which it hath presented.
(Тогда) познает каждая душа, Что было ею уготовано вперед.
Then every soul shall know that which it hath presented.
Тогда душа узнает, что заготовила она себе.
This work concerns the form in which information is presented.
Таким образом, эта работа касается формы представления информации.
In November 2013 a new project News Network, which is owned and funded by Vadym Rabynovych, was presented.
В ноябре 2013 года состоялась презентация нового проекта News Network, владельцем и инвестором которого является Вадим Рабинович.
The present report, which was finalized on 26 October 1993, is being presented in accordance with that request.
Настоящий доклад, который был завершен 26 октября 1993 года, представляется в соответствии с этой просьбой.
The award was presented by the Secretary General.
Премия вручается Генеральным секретарем.
That non governmental document was presented here today.
Этот неправительственный документ был сегодня здесь представлен.
The nightingale was never presented to the court .
Соловей не был представлен ко двору.
The report was presented at UNECE WHO PEPTHE
Отчет об этом исследовании был представлен
Why was she not presented here more soon?
Почему ее не представили раньше?
He presented a paper on 19 February 1946, which was the first detailed design of a stored program computer.
19 февраля 1946 года он представил работу, которую можно назвать первым детальным описанием компьютера с хранимой в памяти программой.
One representative presented a conference room paper on the question of previously considered notifications, in which it was stated
Один из представителей представил документ зала заседаний по вопросу о ранее рассмотренных уведомлениях, который гласит
Indeed, the evidence that was presented publicly was thin and exaggerated.
Доказательства, представлявшиеся общественности, были шаткими и преувеличенными.
Sir David was presented with a picture of the manakin following his lecture, which was on Alfred Russel Wallace and Birds of Paradise.
Сэр Дэвид после своей лекции позировал на фоне изображения, на котором были Альфред Рассел Уоллес и райские птицы.
It was felt that there was substantial material presented in the reports and proposals, which would allow a thorough analysis to take place.
По общему мнению, в представленных докладах и предложениях содержится существенный материал, который позволит провести тщательный анализ.
Raleigh's head was embalmed and presented to his wife.
Голову Рэли забальзамировали и передали его жене.
English version of the website was presented in February.
В феврале была запущена английская версия ресурса.
SPICE1 was first presented at a conference in 1973.
Впервые SPICE1 был представлен на конференции в 1973.
The Diploma was presented in Moscow by Valentina Matviyenko.
Грамоту в Москве вручила председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко.
It was presented in Washington, D.C. in November 2009.
Тысячелетние искания в иудаизме, христианстве и исламе в 1993 году.
Before domestic courts, each author's case was presented separately.
Во внутренних судах дело каждого автора излагалось отдельно.
The report of the Advisory Committee was presented orally
Доклад Консультативного комитета был представлен в устной форме
The five stripes hat was presented by my dog
Шляпу с 5 полосками нам показывал мой пёс.
It was a narrative presented by the president himself.
Эту историю представлял сама президент.
The Heiltsuk presented their habitat maps to local logging companies, which proved to be more interested than was the province.
Они представили свою карту местным лесозаготовительным предприятиям, которые оказались более в ней заинтересованы, чем местные власти.
Ireland was now a multicultural society and had to adapt its policies and legislation accordingly, which presented a considerable challenge.
Современная Ирландия является многокультурным обществом, которому приходится вносить соответствующие изменения в свою политику и законодательство, что представляет собой непростую задачу.
The Agency's medium term plan, which had been presented a year earlier, was being regularly updated in consultation with stakeholders.
Среднесрочный план Агентства, представленный годом ранее, регулярно обновляется в консультации с заинтересованными участниками.
Every day I studied three Albanian newspapers and watched the way in which the trial was presented on Albanian TV.
Ежедневно я знакомился с материалами, публикуемыми в трех албанских газетах, и следил за тем, как этот судебный процесс освещается по албанскому телевидению.
The march on January 31 was presented as a political assembly in which the audience was able to attend the interventions by members of Podemos.
Марш 31 января был представлен как политический митинг под открытым небом, на котором проходило слушание выступлений членов партии Podemos.
An analysis was presented in which the competitiveness of the different players in the distribution sector in the face of potential foreign competition was assessed.
Участникам был представлен анализ, в котором была дана оценка конкурентоспособности различных субъектов в секторе распределительных услуг в условиях потенциальной иностранной конкуренции.
Similar information on other economic initiatives was given in a calendar of events for the next 12 months, which was presented to the Special Committee.
Подробная информация о других экономических инициативах приводится в расписании мероприятий на предстоящие 12 месяцев, которое представлено Специальному комитету.
Even after the Civil Administration reform in February 1992, which they presented as a big change, no real change was made.
Даже после реформы гражданской администрации в феврале 1992 года, которую они охарактеризовали как предусматривающую радикальные изменения, в действительности никаких изменений не последовало.

 

Related searches : Which I Presented - Which Is Presented - Which Are Presented - Data Was Presented - Was Presented With - Award Was Presented - Which Was - Which Was Booked - Which Was Focused - Which Was Once - Which Was Expected - Which Was Initiated - Which Was Mentioned