Translation of "whilst trying to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Trying - translation : Whilst - translation : Whilst trying to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That bunny rabbits whilst cute | Что так как кролики такие милые |
And whilst returning to their homes, they used to return rejoicing. | а когда (те неверующие) возвращались к своим семьям (и родственникам) (после своих встреч), возвращались радостными (так как они испытывали удовольствие от издевательств) (и в кругу семьи с гордостью рассказывали о своих поступках . |
And whilst returning to their homes, they used to return rejoicing. | а когда возвращались к своей семье, возвращались с шутками. |
And whilst returning to their homes, they used to return rejoicing. | возвращаясь к своим семьям, они возвращались радостными, |
And whilst returning to their homes, they used to return rejoicing. | возвращаясь к своим семьям, они возвращались радостными (или), |
And whilst returning to their homes, they used to return rejoicing. | а когда эти грешники возвращались к своим семьям, они упивались насмешками над верующими. |
And whilst returning to their homes, they used to return rejoicing. | Когда же возвращались к своим семьям, то злорадствовали над осмеянными верующими . |
And whilst returning to their homes, they used to return rejoicing. | А приходя в свой круг людей, Они к насмешкам возвращались. |
And whilst returning to their homes, they used to return rejoicing. | Когда возвращались к народу своему, возвращались с шутками над ними |
Perhaps whilst in Ireland he remarried. | Считается, что в Ирландии он заново женится. |
Led Zeppelin guitarist Jimmy Page has said that this song came to be written as a spontaneous jam session, whilst the band were trying (and failing) to finish the track Four Sticks . | Гитарист Led Zeppelin Джимми Пейдж однажды сказал, что песня была написана во время совершенно спонтанного джема, когда группа пыталась закончить трек Four Sticks . |
You're trying to kill me, trying to suffocate me. | Ты пытаешься убить меня, пытаешься задушить меня. |
Either trying to earn them or trying to increase them. | Пытаемся их заработать или приумножить. |
She smiled at me, whilst she sang. | Она улыбалась мне, в то время как пела. |
Whilst the modern crops can be exported. | В то время как современные культуры могут экспортироваться. |
I'm not trying to change you, I'm trying to paint you. | Я не пытаюсь изменить вас, я пытаюсь нарисовать вас. |
What are you trying to do? Are you trying to paint? | Уже не Чикаго Трибьюн, и пока еще не писатель. |
Are you trying to dculpt? No, I'm not trying to dculpt. | Некоторые пытаются сделать попытку. |
Trying to jump? | Нет нет. |
I'm trying to. | Я стараюсь. |
I'm trying to! | Я пытаюсь. |
Allows you to hide the window whilst keeping the transaction task running. | Позволяет скрыть это окно, в то время как задание продолжает выполняться. |
I'll hold them off whilst you cross it. | Нам надо пересечь этот мост. |
I'll hold them off, whilst you ride across. | Я задержу их, пока вы с Портосом провезёте Её Высочество. Я задержу их, пока вы с Арамисом провезёте принцессу. |
The Russian Interior Ministry is concerned about the growing number of cases when a person gets hurt or dies whilst trying to take a unique selfie each of these cases could have been prevented. | В МВД России обеспокоены участившимися случаями, когда человек травмируется или гибнет при попытке сделать уникальное селфи, ведь каждый из них можно было предотвратить. |
Because you're trying to blow up, you're trying to get to the next level | Потому что вы пытаетесь нанести удар, вы попробуйте перейти на следующий уровень. |
We weren't trying to be funny, we weren't trying to be well, we were trying to be funny actually, that's not true. | Эта обложка мы сами не знали, что мы делаем, мы не старались сделать смешно, хотя нет, мы старались сделать смешно. |
Trying to pool these traditions may look like trying to square a circle. | Попытка объединить эти мнения напоминает вычисление квадратуры круга. |
I'm trying to sleep. | Я пытаюсь уснуть. |
I'm trying to remember. | Я пытаюсь запомнить. |
I'm trying to remember. | Я стараюсь запомнить. |
I'm trying to remember. | Я пытаюсь вспомнить. |
I'm trying to concentrate. | Я пытаюсь сосредоточиться. |
I'm trying to apologize. | Я пытаюсь извиниться. |
I'm trying to apologize. | Я пытаюсь принести извинения. |
I'm trying to practice. | Я пытаюсь практиковаться. |
I'm trying to quit. | Я пытаюсь бросить. |
I'm trying to help. | Я пытаюсь помочь. |
We're trying to work. | Мы пытаемся работать. |
I'm trying to work. | Я пытаюсь работать. |
They're trying to help. | Они пытаются помочь. |
I'm trying to understand. | Я пытаюсь понять. |
We're trying to help. | Мы пытаемся помочь. |
I'm trying to win. | Я пытаюсь выиграть. |
They're trying to communicate. | Они пытаются общаться. |
Related searches : Trying To Access - Trying To Locate - Trying To Impress - Trying To Process - Trying To Please - We Trying To - Trying To Match - Trying To Give - Trying To Pull - Trying To Use - Trying To Survive - Trying To Convince