Translation of "with every breath" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Breath - translation : Every - translation : With - translation : With every breath - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You lie with every breath you take. | Врать для тебя всё равно что дышать. |
Every breath she breathed, I breathed with her. | Каждый её вздох я вздыхал вместе с ней. |
He insults me with every breath he takes. | Он меня постоянно оскорбляет. |
Every breath you take | Каждый вдох, который ты делаешь |
You're every breath that I take ... | Ты в каждом моём дыхании |
Let every breath praise the Lord. | Всякое дыхание да хвалит Господа . |
You're every breath that I take ... | Ты в каждом моём дыхании... |
With every drop of water you drink, every breath you take, you're connected to the sea. | Каждой выпитой каплей воды, каждым вдохом, мы связаны с океаном. |
And with every breath we take, we remember that we are one with source. | И с каждым вдохом мы вспоминаем, что мы едины с источником. |
We take a breath every few seconds. | Мы вдыхаем воздух каждые несколько секунд. |
Every breath in Karlova Studánka infuses the body with oxygen and negative ions, all of which is beneficial. | Каждый вдох на курорте Карлова Студанка насыщает тело самым чистым кислородом и поставляет ему отрицательные ионы, которые очень полезны. |
Sure you can. With your breath. | онечно, можешь. воим дыханием. |
Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD. | Все дышащее да хвалит Господа! Аллилуия. |
Hold hard the breath and bend up every spirit to his full height. | Дыханье придержите словно лук, Дух напрягите. |
Some swimmers instead take a breath every cycle, i.e., every second arm recovery, breathing always to the same side. | Иногда пловцы предпочитают делать вдох в каждом цикле, то есть при каждом втором взмахе, и поворачиваться только в одну сторону. |
Tom awaited the news with bated breath. | Том, затаив дыхание, ждал новостей. |
When Zephyr also with his sweet breath. | Когда Зефир также с его сладким дыханием . |
By the (steeds) that run, with panting (breath), | (Я, Аллах) клянусь (конями воинов) мчащимися, (и дышащими) запыхаясь, |
By the (steeds) that run, with panting (breath), | Клянусь мчащимися, задыхаясь, |
By the (steeds) that run, with panting (breath), | Клянусь скачущими запыхаясь! |
By the (steeds) that run, with panting (breath), | Клянусь скачущими, запыхаясь! |
By the (steeds) that run, with panting (breath), | Клянусь конями, скачущими, задыхаясь, |
By the (steeds) that run, with panting (breath), | В знак (Моего знаменья) скакуны, Что мчатся, и, от бега задыхаясь, |
By the (steeds) that run, with panting (breath), | Клянусь быстробегущими с пыханьем |
You're waiting with bated breath for the final toss. | Вы затаив дыхание ждете последнего броска . |
in whose hand is the life of every living thing, and the breath of all mankind? | В Его руке душа всего живущего и дух всякой человеческой плоти. |
In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind. | В Его руке душа всего живущего и дух всякой человеческой плоти. |
So even the breath , you are not this breath | Даже дыхание, ты не являешься даже этим дыханием |
So, everybody take a deep breath in, breath out. | Теперь, пусть каждый глубоко вздохнёт, выдохнет. |
So even the breath, you are not this breath. | Даже дыхание, ты не являешься даже этим дыханием |
Breath Noise | Шум дыхания |
With no jury or judge, would be wasting our breath. | Такие суд, милостивый государь, При отсутствии присяжных или судьи, будете тратить наше дыхание . |
And the breath, the breath is the captain of that vessel. | А дыхание, дыхание капитан этого судна. |
Take a breath. | Передохни. |
All held breath. | Все затаили дыхание. |
Hold your breath. | Задержи дыхание. |
Your breath smells. | У тебя пахнет изо рта. |
Random breath tests | Выборочные проверки на выдох |
out of breath | с одышкой |
There's no breath. | Не дыши. |
Hold your breath. | Задержите дыхание. |
Save your breath. | Не трать время. |
Hold your breath. | Не дыши. |
Hold your breath! | Задержите дыхание! |
Save your breath. | Поберегите связки. |
Related searches : Every Breath - With Every - With Bated Breath - With Every New - With Every Step - With Every Blessing - With Every Second - With Every Year - With Every Minute - With Every Heartbeat - With Every Purchase - As With Every - With Every Confidence