Translation of "with it came" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It came with Microsoft Plus!
Она шла в комплекте с Microsoft Plus!
..with overtime it came to...
Мы бы зажили... Я подсчитал.
It came out with the handkerchief.
Они выпали вместе с платком.
The Honest Spirit came down with it.
Снизошел с ним с Кораном (от Аллаха) Дух Верный ангел Джибрил
The Honest Spirit came down with it.
Снизошел с ним дух верный
The Honest Spirit came down with it.
Верный Дух (Джибрил) сошел с ним
The Honest Spirit came down with it.
Снизошёл с ним Дух верный Джибрил мир ему!
The Honest Spirit came down with it.
с которым снизошел верный Дух
The Honest Spirit came down with it.
С ним снизошел Дух верный
The Honest Spirit came down with it.
Верный дух свыше низвел его
About time we came up with it.
А пора бы уже.
Judt now, it came with a rudh.
В этой тишине я слышу, как она пробирается против ветра.
Out with it. Surprised you came back.
Ладно, Фил, что такое?
Politically and economically, it came with the best intentions.
Он создавался с самыми лучшими политическими и экономическими намерениями.
When it was evening he came with the twelve.
Когда настал вечер, Он приходит с двенадцатью.
It was people who came with spells and rituals.
Это люди, которые принесли заговоры и ритуалы.
Mr. Austin came down with 300 families, it says.
Мистер Остин и еще 300 семей пришли туда.
It came.
Вот пришло.
He came.. he came here with me.
Он пришёл... Он пришёл вместе со мной.
And it came up with 6,000 different species of products.
И таким образом получилось 6,000 разных видов изделий.
I'm really, really pleased that you came round... with... it.
Я правда очень рад, что ты пришла... сюда... с... этим.
We changed it to social diseases and people came along with acne and spots, but nobody came with VD any more.
Мы изменили их на общественные заболевания . Люди к нам стали обращаться с прыщами и сыпью, но с ВЗ более никто не обращался.
We changed it to social diseases and people came along with acne and spots, but nobody came with VD any more.
Мы изменили их на общественные заболевания . Люди к нам стали обращаться с прыщами и сыпью, но с ВЗ более никто не обращался.
In 2003, it came through the SARS epidemic with banners flying.
В 2003 году он блестяще справился с эпидемией атипичной пневмонии.
It would be great, if you came to live with me.
Было бы отлично, если бы ты пришёл ко мне жить.
And I thought about it, and I came up with one.
Я думал о нём. И я нашёл его.
And so here is what I came up with. I start fiddling with it.
И вот что у меня получилось. Я стал этим играться,
It came after.
Она пришла к тебе уже после.
It came out!
Вышли!
It came back.
Но всё вернулось.
She had been bottling it up, and now it came out with a rush
Она была розлива его, и теперь это вышло с ходу
I came with Tom.
Я пришёл с Томом.
I came with them.
Я пришёл с ними.
I came with him.
Я пришёл с ним.
I came with her.
Я пришёл с ней.
Tom came with me.
Том пришел со мной.
Tom came with us.
Том пришёл с нами.
I came with Herbert.
Я пришла с Гербертом.
It came with a primitive version of the quadrant sight later used with the M203.
Впоследствии данный механизм заряжания был использован в гранатомёте M203.
Around 1030, Christianity came to Norway, bringing with it the Latin script.
Около 1030 года в Норвегию пришло христианство, принеся с собой латинский алфавит.
It was there that Varangians first came into contact with the Greeks.
В античные времена современный остров был полуостровом.
Then you came with the ointment and wanted me to apply it.
Тогда вы пришли с мазью и хотел, чтобы применить его.
And we came up with this analogy, and it seemed to work.
И мы придумали эту аналогию и, кажется, она сработала.
It was a browny box that came already packed with 100 exposures.
Это была коричневая коробочка, в которой уже были установлены 100 кадров.
Just about everybody wears it, with little or no thought of where it came from.
Примерно все носят это, с небольшой или никакой мыслью куда это прибыло из.

 

Related searches : It Came With - Came With - It Came Together - It Came Through - It Came Apparent - It Came To - So It Came - It Came Clear - It Came About - It Came Out - It Came Across - It Suddenly Came - Came Away With - Came Back With