Translation of "work on matters" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Recommendations for future work and other matters.
Рекомендации в отношении дальнейшей работы и прочие вопросы.
The Government has already begun work on matters which could be covered by regular policy.
Правительство уже приступило к работе над вопросами, которые могли бы находиться в ведении полиции.
In this context, I value highly the work of my Advisory Board on Disarmament Matters.
В этом контексте я высоко оцениваю работу моего Консультативного совета по вопросам разоружения.
on environmental matters
ПО ВОПРОСАМ, КАСАЮЩИМСЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
on military matters
по военным вопросам
XIII. MATTERS RELATING TO THE WORK OF THE GOVERNING
XIII. ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ В
(e) Report of the Secretary General on the work of the Advisory Board on Disarmament Matters (A 49 360)
е) доклад Генерального секретаря о работе Консультативного совета по вопросам разоружения (A 49 360)
The work is intensive and usually uninterrupted by other matters.
Это напряженная работа, которая обычно не прерывается на рассмотрение других вопросов.
The Tribunal held two sessions devoted essentially to legal matters having a bearing on the judicial work of the Tribunal and other organizational and administrative matters.
Трибунал провел две сессии, посвященные главным образом правовым вопросам, имеющим отношение к его судебной работе, и другим, организационно административным вопросам.
While respecting this independence, the organs must work together as one Court on matters of common concern.
Уважая независимость друг друга, эти органы, тем не менее, должны работать вместе, как единый Суд, в решении вопросов, представляющих общий интерес.
(e) Handling host country relations and providing advice on protocol matters regarding the work of the Commission
е) поддержание связи со страной пребывания и консультирование по протокольным вопросам, касающимся работы Комиссии
MATTERS RELATING TO THE WORK OF THE GOVERNING COUNCIL IN 1993
ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ В 1993 ГОДУ
MATTERS RELATING TO THE WORK OF THE GOVERNING COUNCIL IN 1994
ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ В 1994 ГОДУ
10. Matters relating to the work of the Council in 1995.
10. Вопросы, касающиеся работы Совета в 1995 году.
8. Matters relating to the methods of work of the Committee.
8. Вопросы, касающиеся методов работы Комитета.
Suggestions for additional work to be undertaken by the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters
Предложения относительно дальнейшей работы Комитета экспертов по международному сотрудничеству в вопросах налогообложения
Chairperson, Committee on Establishment of Family Division, which is responsible for overseeing the work in family law matters.
Аттестат обычной категории об окончании Бутерерской школы для девушек.
c) Information on Welfare matters,
c) информирование по вопросам социального обеспечения,
Under quot Other matters quot , we shall take up, inter alia, matters of enlargement and the future organization of work.
В рамках пункта quot Другие вопросы quot мы рассмотрим, среди прочего, вопросы о расширении членского состава и о будущей организации работы.
The Board appoints an expert technical review panel to advise it on matters related to the College work programme.
Совет назначает группу экспертов по техническому обзору, функции которой заключаются в консультировании по вопросам, связанным с программой работы Колледжа
The plenary will be required to decide on organizational matters, including a programme of work for the sixth session.
На пленарном заседании будет принято решение относительно организационных вопросов и в том числе по программе работы шестой сессии.
Organizational matters Election of officers Adoption of the agenda Organization of work.
Организационные вопросы
4. At its 3rd meeting, on 1 March 1994, the Open ended Working Group discussed its organization of work and agreed on the programme of work listing matters for discussion.
4. На своем 3 м заседании 1 марта 1994 года Рабочая группа открытого состава рассмотрела вопрос об организации своей работы и приняла программу работы с перечислением вопросов для обсуждения.
The Conference also held 6 informal plenary meetings on its agenda, programme of work, organization and procedures, as well as on other matters.
Конференция также провела 6 неофициальных пленарных заседаний по своей повестке дня, по программе работы, по организации и процедурам, а также по другим вопросам.
Journalists avoided commenting on these matters.
Журналисты избегали комментировать эти темы.
She advises me on technical matters.
Она консультирует меня по техническим вопросам.
Draft placeholder decisions on administrative matters
Положения для включения в проекты решений по административным вопросам
Workshops on inland navigation matters 55
Рабочие совещания по вопросам внутреннего судоходства 55
(d) Advisory Board on Disarmament Matters
d) Консультативный совет по вопросам разоружения
8. Advisory Board on Disarmament Matters
8. Консультативный совет по вопросам разоружения
(d) Advisory Board on Disarmament Matters
d) Консультативный совет по вопросам разоружения
(d) Advisory Board on Disarmament Matters
d) Консультативный совет по вопросам разоружения
for objective information on military matters
в отношении объективной информации по военным вопросам
The coordination of work on space matters among the specialized agencies of the United Nations system was also highly satisfactory.
Уровень координации работы по вопросам использования космического пространства между специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций также заслуживает высокой оценки.
As a result of the work done, no matters came to our attention.
Это применяется также к следующему
Matters relating to the work of the Council in 1994 (agenda item 11)
Вопросы, касающиеся работы Совета в 1994 году (пункт 11 повестки дня)
Given this reality, what matters now is how this Putin system will work, which will depend on institutional frameworks and practices.
Учитывая эту действительность, в настоящее время имеет значение то, как эта система Путина будет работать, что будет зависеть от институционных структур и методов.
I'm going to continue the work to press on, to get some resolution of those matters at the Ministry of Finance.
Я собираюсь продолжить свою работу для получения ответов на свои вопросы к министерству финансов.
Let's start focusing on more important matters.
Давайте начнём акцентировать внимание на более важных вещах.
Its decisions on such matters are final
Его решения по таким вопросам имеют окончательный характер.
Cooperation on legal matters between State parties
Сотрудничество в юридических вопросах между государствами участниками
on other matters 2,979 events, 118,106 individuals.
по другим вопросам  2979, 118106 человек.
Several matters on the agenda remained outstanding.
Некоторые вопросы повестки дня остаются нерассмотренными.
VIII. Lectures delivered on international legal matters
Прочитанные лекции по международно правовой тематике
quot (d) Advisory Board on Disarmament Matters
d) Консультативный совет по вопросам разоружения

 

Related searches : Work Matters - Work That Matters - Work Related Matters - On Several Matters - Consult On Matters - Vote On Matters - On Other Matters - Decide On Matters - On All Matters - On These Matters - On Such Matters - On Urgent Matters - Working On Matters - Work On