Translation of "working in parliament" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Parliament - translation : Working - translation : Working in parliament - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most Members of Parliament in the British Parliament will have 3 or 4 Members of staff, some working in Westminster inside the Parliament, and some working in an office paid for by Parliament in their local constituency. | Большинство членов Британского парламента имеют 3 х или 4 х сотрудников, некоторые из которых работают в Вестминстере в самом парламенте, а некоторые работают в офисе, оплаченном парламентом в местном избирательном округе. |
A Select Committee of Parliament, chaired by an Opposition Member of Parliament, has been working over many months to reach a political settlement. | Особый комитет парламента, возглавляемый оппозиционным членом парламента, на протяжении многих месяцев работал в направлении достижения политического урегулирования. |
Debates in parliament | Дебаты в парламенте |
Terms of Parliament Parliament is currently in its 51st term. | Парламент получил полную независимость от Великобритании в 1947 году. |
A special role within Parliaments is on the gender equality commissions, as parliament working groups. | Особая роль в парламентах принадлежит комиссиям по гендерному равенству, равно как и парламентским рабочим группам. |
New Zealand Youth Parliament Once in every term of Parliament a New Zealand Youth Parliament is held. | Парламент получил полное право решать все дела Новой Зеландии в 1947 году. |
Women in the parliament | Женщины в парламенте |
7.2 Women in Parliament | 7.2 Женщины в парламенте |
He's in parliament now. | Теперь он заседает в парламенте. |
In front of the Parliament. | Перед парламентом. |
Parliament is now in session. | Парламент сейчас на сессии. |
American Parliament in the General | ту статуса наблюдателя в Генеральной 13 октября |
The working group had prepared a draft proposal and was now working on the financial implications of the proposed changes before its submission to Parliament. | Рабочая группа подготовила проект предложения и в настоящее время занимается рассмотрением финансовых последствий предлагаемых изменений, прежде чем представить документ в Парламент. |
Parliament is also working on a new TV law to prevent political parties from politicizing the TV Council. | Парламент также работает над новым Законом о телевидении, который предотвратит политизацию Совета телевидения политическими партиями. |
UNDP has been working closely with the Transitional Federal Parliament since its formation (see S 2004 804, sect. | ПРООН тесно взаимодействует с переходным парламентом с момента его образования (см. S 2004 804, раздел II). |
In the European Parliament election, 2009 she was elected as a Member of the European Parliament and reelected in the European Parliament election, 2014 (Latvia) . | В июне 2009 года была избрана в Европейский парламент от партии Союз граждан , где присоединилась к группе Европейской народной партии (христианских демократов). |
In Kuwait, the government dismissed parliament. | В Кувейте правительство распустило парламент. |
This is in the Scottish Parliament. | Это я в Шотландском Парламенте. |
WE WANT ANGELINA IN THE PARLIAMENT | АНДЖЕЛИНУ В ПАРЛАМЕНТ! ДА ЗДРАВСТВУЕТ АНДЖЕЛИНА! |
Many working class voters in western Scotland used to vote for the SNP in Scottish Parliament elections, but would drift back to Labour in UK general elections. | Многие избиратели из рабочего класса в Западной Шотландии, которые голосовали за SNP на выборах в парламент Шотландии, перейдут обратно к лейбористам на всеобщих выборах Великобритании. |
Subsequently, the Parliament requested assistance in the drafting of standing orders for the new Parliament. | Впоследствии парламент обратился с просьбой об оказании помощи в разработке постоянных правил для нового парламента. |
But not in business, nor in our parliament | Но не в бизнесе, и уж точно не в политике! |
Thereafter, from 1901 to 1927, the Parliament met in Parliament House, Melbourne, which it borrowed from the Parliament of Victoria (which sat, instead, in the Royal Exhibition Building). | В период с 1901 по 1927 года Парламент страны заседал в здании Парламента штата Виктория в Мельбурне, так как столичный город, определённый Конституцией, ещё не был построен. |
European Parliament | Европейский парламент |
National Parliament | Греческий парламент |
(d) Parliament | d) парламента |
European Parliament. | Комиссия по вопросам транспорта и туризма |
He was reelected to parliament in 1993. | В 1993 году он был переизбран. |
In 1994 he was elected to parliament. | В 1994 году был избран в парламент. |
Parliament reconvened in Guangzhou on January 1921. | В январе 1921 года в Гуанчжоу возобновил работу парламент. |
Participation of Women in the National Parliament | Участие женщин в национальном парламенте |
The Parliament approved the decision in 1955. | Парламент одобрил это решение в 1955 году. |
Eleven parties are now represented in Parliament. | В парламенте в настоящее время представлены 11 партий. |
We won in the European Parliament before. | Мы выиграли в Европейском парламенте и раньше. |
In response, the Government, working together with Parliament, universities, the communications media and civil society organizations, was implementing a programme aimed at changing society's attitudes. | В связи с этим, правительство в сотрудничестве с парламентом, университетами, средствами массовой информации и организациями гражданского общества занимается осуществлением программы, нацеленной на изменение взглядов в обществе. |
Indeed, the OSCE treats the Lukashenka controlled parliament in the same way it does any EU parliament. | В действительности, ОБСЕ работает с контролируемым Лукашенко парламентом точно так же, как с любым другим парламентом Евросоюза. |
The 2014 European Parliament election in Poland will elect the delegation from Poland to the European Parliament. | Выборы в Европейский парламент в Польше прошли 25 мая 2014 года. |
Every national Parliament shall cover the costs and expenses of its representatives in the interim Arab Parliament. | Каждый национальный парламент оплачивает издержки и расходы своих представителей во временном Арабском парламенте. |
The Parliament of Lebanon is the national parliament of Lebanon. | В Ливане действует всеобщее избирательное право. |
In Parliament, the town is in the Newbury constituency. | Ньюбери () город в Великобритании. |
Vice Chairman of the Working Group of the Constitutional Commission of the Parliament of Ukraine, currently drafting a new Ukrainian Constitution | Заместитель председателя Рабочей группы конституционной комиссии парламента Украины, занимающейся в настоящее время разработкой новой конституции Украины |
The mission also met with the leaders of the main political parties represented in Parliament and civil society organizations working on transitional justice and judicial reform. | Миссия также встретилась с руководством основных политических партий, представленных в парламенте, и организациями гражданского общества, работающими над реформой системы юстиции и судебной системы в переходный период. |
The European Parliament election of 2014 in Bulgaria was held on 25 May 2014 to elect the Members of the European Parliament from Bulgaria to the European Parliament as part of the larger European Parliament election. | Выборы в Европейский парламент в Болгарии прошли 25 мая 2014 года. |
The European Parliament election 2014 in Latvia was the election of the delegation from Latvia to the European Parliament in 2014. | Выборы в Европейский парламент в Латвии прошли 24 мая 2014 года. |
The Communists were guaranteed a majority in parliament. | Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте. |
Related searches : In Parliament - Seats In Parliament - Table In Parliament - Seat In Parliament - Vote In Parliament - Federal Parliament - German Parliament - Eu Parliament - State Parliament - National Parliament - Parliament Session - Parliament Seat - Pass Parliament