Translation of "world leading expertise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
World leading time too! | Ещё и лучший результат сезона в мире! |
Absolutely leading in spinal cord injury in the world. | Это мировые лидеры в лечении травм спинного мозга. |
leading to people hopefully using these products across the world. | Мы надеемся, что всё это приведёт к тому, что люди по всему миру будут пользоваться этими продуктами |
Crédit Agricole is one of the leading cooperative companies in the world. | С 1980 года Crédit Agricole осваивает и рынок страховых услуг. |
Sharing policy expertise. | Обмен опытом по вопросам политики. |
The Whitney show is generally regarded as one of the leading shows in the art world, often setting or leading trends in contemporary art. | Биеннале Уитни считают одним из ведущих событий, где устанавливаются последние тенденции в современном искусстве. |
In 2007 ISKRAN was included in the list of the world leading think tanks. | ИСКРАН включён в список 30 ведущих мировых исследовательских центров. |
MLS underwent a transition in the years leading up to the 2006 World Cup. | MLS претерпела значительные изменения в годы, предшествующие чемпионату мира 2006. |
In this room, all this expertise, if we joined it all together, we could change the world. | представленный в этом зале объём профессионализма в совокупности способен изменить мир. |
Leading the way what's leading the way? | И что на первых местах? |
3.3 Expertise and Capacity | 3.3 Компетентность и потенциал |
Expertise and Regional co operation | Коммерческая деятельность |
Available sources of expertise | Что делать? |
World Fashion Channel acts as a media partner at international film premiers, music festivals and leading events of the fashion world. | World Fashion Channel выступает информационным партнером мировых кинопремьер, музыкальных фестивалей и ведущих событий мира моды. |
And I think the reason is, the world was very different, leading up to World War I, than it is today. | Я думаю, причина в том, что мир, приведшй к Мировой войне был тогда совсем другим, не таким как сейчас. |
A third of humanity saw the Soviet Union as leading the world toward global socialism. | Треть всего человечества видела в Советском Союзе силу, ведущую мир к глобальному социализму. |
When you ve been making the coffee forever, it s nice to imagine leading the free world. | Здорово вообразить, что ты правишь миром, когда ты всю жизнь готовила кофе. |
South West Asia is one of the world apos s leading areas of narcotics production. | Юго Восточная Азия является одним из главных районов по производству наркотиков в мире. |
Remember when this blue box was all alone, leading the world, living its own life. | Вспомним времена, когда эта синяя корзинка в одиночку вела весь остальной мир и жила своей жизнью. |
That would involve transferring technology, sharing professional expertise, and promoting a two way flow of information, leading to understanding between societies with diverse cultural and social values. | Это будет предусматривать передачу технологии, обмен профессиональными знаниями и содействие двустороннему потоку информации, что приведет к взаимопониманию между странами с различными культурными и социальными ценностями. |
The world needs this kind of expertise, and it rewards the kind of people willing to acquire it. | Миру нужны такие знания, и он щедро одаривает людей, стремящихся их получить. |
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world. | Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке. |
Susan Jackson from Australia, who did work with some of the leading athletes in the world. | Сьюзан Джексон из Австралии, которая опросила нескольких ведущих мировых спортсменов. |
For those reasons, the development of appropriate legal frameworks and expertise in the developing world was of great importance. | По этим причинам столь важное значение имеет развитие надлежащей правовой базы и подготовка соответствующих специалистов в развивающихся странах. |
Leading Edge | Уголком |
leading individuals | и видными деятелями |
Colonies were short on expertise. | Колониям не хватало компетенции. |
expertise, legislation, research and monitoring. | Эти меры касаются разработки методики, улучшения экспертизы, законодательства, исследования и мониторинга. |
Research, teaching and technical expertise | Опыт преподавательской, научно исследовательской и технической работы |
External expertise is needed for | Привлечение внешних экспертов необходимо для |
At this point in the season (halfway through) Prost was leading the World Championship with 57 points. | На этот это момент (ровно посередине сезона) Прост лидировал в чемпионате с 57 очками. |
Yas Island was named the world's leading tourism project at the World Travel Awards in November 2009. | На World Travel Awards в ноябре 2009 года остров Яс был назван ведущим мировым туристическим проектом. |
Transparency is a leading example and one that is indeed embraced by effective Governments around the world. | Самый яркий пример транспарентность этот принцип действительно взят на вооружение эффективными правительствами самых разных стран мира. |
We discover that, for example, mental illnesses are amongst the leading causes of disability around the world. | Из неё видно, например, что психические расстройства одна из главных причин нетрудоспособности в мире. |
This is kind of a zoom in of the Austro Hungarian empire leading into World War I. | Это своего рода укрупнение Австро Венгерской империи привело к Первой Мировой войне. |
The IMF has no special expertise in the transition societies of the former communist world, or in African economic development. | У МВФ нет особого опыта работы с переходными обществами бывшего коммунистического мира или с развивающимися африканскими странами. |
The resource persons have been identified among world class experts with direct experience of, or expertise in, peace keeping operations. | Преподаватели были отобраны из числа экспертов мирового уровня, обладающих непосредственным опытом или практическими знаниями в области операций по поддержанию мира. |
Mark and David Van Sickle, who had both clinical expertise and also expertise in building uh... | ДЖЕЙСОН |
China should be committed to attracting foreign investment and expertise, and improve opening up policies, he said, addressing the 16th Meeting of the Central Leading Group for Deepening Overall Reform. | Китай должен сконцентрироваться на привлечении иностранных инвесторов и экспертов и развивать политику открытости , сказал он, обращаясь к участникам 16 й встречи Комитета центральной ведущей группы по всестороннему углублению реформ. |
YouTube, live streams, and legal expertise. | YouTube, прямые трансляции и юридическая экспертиза. |
That's outside my area of expertise. | Это вне моей компетенции. |
Provision of international expertise and advice. | Оказание международных экспертных и консультативных услуг. |
expertise to natural disaster prediction and | информации для прогнозирования стихийных бедствий |
After expertise insert the following sentence | После слова quot дна quot вставить следующее предложение |
X. JORDANIAN EXPERTISE AND POSSIBLE PARTICIPATION | Х. СПЕЦИАЛЬНЫЙ ОПЫТ ИОРДАНИИ И ЕЕ ВОЗМОЖНОЕ УЧАСТИЕ |
Related searches : World-leading Expertise - Leading Expertise - World Leading - Market Leading Expertise - Industry-leading Expertise - World Leading Technology - World Leading Provider - World-leading Position - World Leading Brand - A World Leading - World Leading Expert - World Leading Company - Leading The World - World-leading Products - World Leading Technologies