Translation of "would be paid" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Paid - translation : Would - translation : Would be paid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why would they be paid so much? | Почему иначе им так много платят? |
There would be specific limitations for which no bonus would be paid. | Будут установлены конкретные ограничения, в случае которых эта поощрительная выплата производиться не будет. |
Everything would be paid to him by the Department of Income Security. | в месяц, 4 своего заработка для оплаты отпуска и свои обычные ежемесячные пособия. |
Revenues during first 12 years would be paid to Iran and after that, ownership would be transferred to Tajikistan. | После пуска в течение 12,5 лет Сангтудинская ГЭС 2 будет считаться собственностью Ирана, после чего перейдет в собственность Таджикистана. |
You'll be paid. | Тебе заплатят. |
In return, the knocker up would be paid a few pence a week. | За свою работу knocker up получал несколько пенсов в неделю. |
Consultants would be paid fees of 2,000 per week and both would require travel and subsistence costs | консультантам будет выплачиваться гонорар в размере 2 000 долл. в неделю, и им необходимо будет оплатить путевые расходы и суточные |
Interest would have to be paid on the borrowed amounts and Member States, including those which paid on time and in full, would have to bear additional expense. | На заимствованные средства потребуется выплачивать проценты, и государства члены, в том числе и те, которые выплачивают свои взносы своевременно и в полном объеме, будут вынуждены нести дополнительные расходы. |
And this latter cost would have to be paid by all euro zone countries. | И эту последнюю цену придется заплатить всем странам зоны евро. |
To be paid for work is nevertheless a human right, otherwise it would be classed as slavery. | Тем не менее, оплата за работу это право человека, в противном случае это считалось бы рабством. |
We'll be well paid. | Нам хорошо заплатят. |
We'll be well paid. | Нам будут хорошо платить. |
They'll be well paid. | Им будут хорошо платить. |
Tom won't be paid. | Тому не заплатят. |
Debts should be paid. | Долги следует погасить. |
Particular attention would have to be paid to the challenges confronting the least developed countries. | Особое внимание должно уделяться проблемам, с которыми сталкиваются наименее развитые страны. |
(d) Consultants would be paid fees for two weeks per visit at 2,000 per week. | d) в связи с каждой поездкой консультантам будет выплачиваться двухнедельный гонорар из расчета 2 000 долл. в неделю. |
Tom needs to be paid. | Тому нужно заплатить. |
The bill must be paid. | Счёт должен быть оплачен. |
You'll be paid your share. | Ты будешь получать за неё деньги. |
Will you be paid regularly? | Тебе обещали платить регулярно? Не беспокойся, Рэй честный человек. |
The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is 27,776,520. | Минимальная общая сумма, подлежащая выплате этими государствами членами, составляет 27 776 520 евро. |
(b) No distinction would be made between the amounts paid for duty stations H to E | b) разницы в размерах выплат для мест службы категорий H E не будет |
The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is 27,623,975. | Минимальная общая сумма, кото рая должна быть выплачена этими государствами членами, составляет 27 623 975 евро. |
He wondered whether the United States would be prevented from speaking until its bills were paid. | Он хотел бы узнать, не означает ли оно того, что Соединенные Штаты будут лишены возможности высказываться до того времени, пока они не погасят свою задолженность. |
However, even if Member States paid all amounts in arrears, an additional assessment would be needed. | Однако, даже если государства члены полностью погасят свои задолженности, необходимо будет дополнительное распределение средств. |
If someone paid you to kill Tom, would you? | Если бы тебе заплатили, чтобы убить Тома, ты бы это сделала? |
The winning side would have paid you much better. | Победившая сторона заплатила бы гораздо больше. |
It was to be hoped that greater attention would in future be paid to the observations of the Advisory Committee. | Следует надеяться, что в последующем замечаниям Консультативной комиссии будет уделяться больше внимания. |
Personnel costs would also be lower, since local staff was paid far less than internationally recruited staff. | Расходы на персонал также были бы меньшими, поскольку уровень вознаграждения для персонала, набираемого на местах, значительно ниже, чем для персонала, набираемого на международной основе. |
In all cases, such awards would be paid in the form of non pensionable lump sum bonuses. | Во всех случаях такие выплаты производились бы в форме незачитываемых для пенсии единовременных премий. |
The salaries of experts from national Governments and international organizations would be paid by those Governments organizations | оклады экспертов от национальных правительств и международных организаций будут выплачиваться этими правительствами и организациями |
The bill could be paid today. | Счёт может быть оплачен сегодня. |
Everything has to be paid for. | За всё приходится платить. |
When will your debt be paid? | Когда твои долги будут оплачены? |
How much should teachers be paid? | Сколько должны платить учителям? |
I don't expect to be paid. | Я не жду, что мне заплатят. |
40. These arrears must be paid. | 40. Просроченная задолженность подлежит погашению. |
Secondly, privilege must be paid for. | Во вторых, за привилегию надо платить. |
(e) Privilege must be paid for. | е) за привилегию необходимо платить. |
Everything needs to be paid for. | За всё это, товарищи, надо расплачиваться. |
Don't you wanna be paid, lady? | Вы что, не хотите, чтоб мы платили? |
If they're stolen, you'll be paid. | В случае кражи вам все возместят. |
The reparation was to be paid within 39 years, and would be 982,238,150 taels with interest (4 percent per year) included. | Выплаты должны были быть произведены до 1939 года, при этом они увеличивались на 4 каждый год, и к началу Второй мировой войны составили 982 238 150 лян. |
I would do this even if I weren't being paid. | Я бы делал это, даже если бы мне не платили . |
Related searches : Would-be - Would Be - Could Be Paid - Can Be Paid - May Be Paid - Should Be Paid - Must Be Paid - Shall Be Paid - Will Be Paid - To Be Paid - Cannot Be Paid - Would Be Explained - Would Be Optimal - Would Be Pointless