Translation of "would fall short" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The results fall short.
Достигнутые результаты не оправдывают ожиданий.
However, they would fall short of achieving development goals, unless international commitments were met.
Однако им не удастся добиться достижения целей в области развития, пока не будут выполнены принятые на международном уровне обязательства.
But they fall far short of what we would have hoped to see 12 months ago.
Но они далеко не достаточны и не отвечают нашим надеждам, которые мы имели 12 месяцев назад.
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.
И устанавливайте вес беспристрастно справедливо и не уменьшайте вес (когда взвешиваете людям)!
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.
И устанавливайте вес справедливо и не уменьшайте весов!
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.
Взвешивайте беспристрастно и не занижайте вес. Делайте для этого все, что в ваших силах, ибо недовес является проявлением несправедливости и беззакония.
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.
Взвешивайте беспристрастно и не занижайте вес.
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.
Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры .
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.
Взвешивайте , о люди, по справедливости, не допускайте недовеса.
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.
А потому вес устанавливайте справедливо, Не уменьшая (чаши) равновесья.
But observe the measure strictly, nor fall short thereof.
Соблюдайте правильный вес, и не портите весов.
Although that would be a significant increase, it would still fall short of the amount required to meet the Millennium Development Goals (MDGs).
И хотя это значительное увеличение, это все же меньше суммы, необходимой для достижения целей в области развития, закрепленных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ).
In any case, available resources fall far short of needs.
Как бы то ни было, имеющихся в наличии ресурсов далеко не достаточно для удовлетворения потребностей в них.
So would he fall?
Так бы он упал?
The Cologne Summit announcements so far fall short of these objectives.
Пока что заявления кельнского саммита недостаточно отвечают своим целям.
Life is too short to be afraid to fall in love.
Жизнь слишком коротка, чтобы бояться влюбиться.
Coverage rates still fall short of national objectives (80 per cent).
По сравнению с целевыми показателями (80 процентов) коэффициенты охвата остаются пока невысокими.
Trials before it fall short of international standards for fair trial.
Разбирательство в нем не соответствует международным стандартам справедливого судебного разбирательства.
Now that's something I fall short of on a daily basis.
В этом я каждый день терплю неудачу.
Anyone would fall downstairs, sir.
Это может произойти с каждым.
Then England would fall too.
Падет и вся Англия.
In a world roiled by conflict, development efforts will always fall short.
В мире, которому досаждают конфликты, усилия в области развития всегда будут терпеть неудачу.
for all have sinned, and fall short of the glory of God
потому что все согрешили и лишены славы Божией,
Current resources for health fall far short of needs in most countries.
Во многих странах нынешних ресурсов, выделяемых на нужды здравоохранения, недостаточно для удовлетворения существующих потребностей.
For Iran and its Hezbollah clients, the fall of Assad would be nothing short of a calamity one with far reaching consequences.
Для Ирана и его сообщников в Хезболле падение Асада было бы ничем иным, как бедствием с далеко идущими последствиями.
The uterus would fall out, literally fall out of the body.
И матка, в буквальном смысле, может выпасть из тела.
In the end, the obstacles may cause the Blair option to fall short.
В конечном счете, эти препятствия могут привести к провалу задачи Блэра.
Sometimes, the results of such efforts fall short of expectations, which is understandable.
Иногда результаты таких усилий не отвечают ожиданиям, что вполне понятно.
You would fall all the time.
Ты все время падала.
If the government were to walk away now, real estate prices would fall even further, banks would come under even greater financial stress, and the economy s short run prospects would become bleaker.
Если бы правительство сейчас ушло, цены на недвижимое имущество упали бы еще ниже, банки подверглись бы еще большему финансовому удару, а краткосрочные перспективы экономики стали бы еще более безрадостными.
Unfortunately, the presidential candidates plans for the BCB fall short of what is required.
К сожалению, объявленные планы президентских кандидатов в отношении ЦББ не позволят достичь нужных целей.
They will not, of course, fall short of building material home rubble is aplenty.
Строительного материала им, конечно, хватает обломков домов более чем достаточно.
In the best of scenarios, what will happen is likely to fall short of the major short run fiscal expansion Europe needs.
При самом благоприятном раскладе произойдет, вероятно, то, что Европе не удастся осуществить основную финансовую экспансию в ближайшем времени, которая ей так нужна.
Rezero would immediately fall to the ground.
Резеро тут же упадёт на землю.
It would fall while I was away.
Упало недавно.
They are coercive, but they fall short of the threat or use of military force.
Они являются принудительными, но им не хватает угрозы или применения вооруженной силы.
Recording In the late fall of 1992 the trio embarked on a short U.S. tour.
Поздней осенью 1992 года, трио отправилось в короткий тур по США.
The most predictable aspect of the Fund is that revenues will fall short of needs.
Наиболее прогнозируемая особенность Фонда это дефицит поступлений по сравнению с потребностями.
That would be nothing short of disastrous.
И это будет бедствием для страны.
In short, they would have to advance.
Короче говоря, им придется наступать.
People said the Berlin Wall would not fall.
Говорили, что берлинская стена не рухнет.
In China, dynasties would similarly rise and fall.
В Китае династии также росли и приходили в упадок.
(a) For those countries that would fall below
а) В странах, оклады в которых окажутся
In our previous example, the wage would fall.
В нашем предыдущем примере, заработная плата уменьшится.
Would the fall NEVER come to an end!
Вниз, вниз, вниз. Будет ли падение НИКОГДА не заканчиваются!

 

Related searches : Fall Short - We Fall Short - Might Fall Short - Fall Well Short - Fall Way Short - Fall Too Short - Fall Far Short - May Fall Short - Words Fall Short - Fall Short Of - Will Fall Short - Can Fall Short - Still Fall Short - Would Fall Due