Translation of "would have failed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Otherwise, we would have failed.
В противном случае мы бы потерпели неудачу.
Without your help, I would have failed.
Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.
Without your help, I would have failed.
Без твоей помощи я бы потерпел неудачу.
Without her advice, he would have failed.
Без её совета он бы потерпел неудачу.
Without your help, he would have failed.
Без твоей помощи у него бы ничего не вышло.
Without your help, he would have failed.
Без вашей помощи у него бы ничего не вышло.
Without Tom's help, Mary would have failed.
Без помощи Тома у Мэри бы не получилось.
I would have failed without his help.
Я бы не справился без его помощи.
Without your assistance, I would have failed.
Без твоей поддержки у меня бы ничего не вышло.
I certainly would have failed IQ tests.
Я бы, конечно, провалил все IQ тесты.
But for your help, he would have failed.
Если бы не твоя помощь, он бы не справился.
But for your help, I would have failed.
Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.
If not for my advice, you would have failed.
Если бы не мой совет, ты бы потерпел неудачу.
They would have failed without help from the government.
Без помощи правительства у них бы ничего не получилось.
But had we followed that route, we would most likely have failed.
Но если бы мы избрали такой путь, мы, скорее всего, не достигли бы желаемой цели.
If Palestine were a state, it would be judged to have failed.
Если бы Палестина была государством, она считалась бы несостоявшимся государством.
If it had not been for his help, I would have failed.
Если бы не его помощь, меня бы постигла неудача.
If it had not been for your help, I would have failed.
Если бы не твоя помощь, я бы не справился.
They have failed to hear, and they have failed to see.
Почему они уклоняются от Назидания, словно напуганные ослы, бегущие от стрелка (или льва)? (74 49 51). А наряду с этим они не могли размышлять над увиденным и делать из этого полезные выводы.
They have failed to hear, and they have failed to see.
Их мучения будут приумножены, ведь они не могли слышать и не видели.
They have failed to hear, and they have failed to see.
Ведь были лишены они и зрения, и слуха.
We have failed.
Мы потерпели неудачу.
We have failed.
Мы провалились.
I have failed.
У меня не получилось.
They have failed.
У них ничего вышло.
They have failed.
У них не получилось.
I have failed.
Я не смогла.
I have failed.
У меня ничего не получилось.
And if ye had mutually appointed ye would surely have failed the appointment.
Вы находились на той стороне долины, которая была ближе к Медине, а ваш противник находился на другой стороне. Все вы поместились в этой долине, а караван в это время находился уже у берега моря.
And if ye had mutually appointed ye would surely have failed the appointment.
Если бы вы условились, то разошлись бы во времени и месте.
And if ye had mutually appointed ye would surely have failed the appointment.
Если бы вы стали договариваться о месте и времени встречи для сражения, то разошлись бы во мнениях. И Аллах назначил место и срок встречи без ведома неверующих, чтобы выполнить это дело.
And if ye had mutually appointed ye would surely have failed the appointment.
И если бы вы , верующие, условились бы с противником о битве , то нарушили бы установленный срок встречи .
And if ye had mutually appointed ye would surely have failed the appointment.
И если бы назначили вы встречу, Вы все равно не встретились бы там.
Where have we failed?
Что нам не удалось?
But it must be silent homage, for words would fail it just as they have failed my friend, and all but failed me.
Почтение без слов, ...ибо они могут подвести меня так же, как подвели моего друга.
It is, frankly, inconceivable that the Fund would have failed so miserably in detecting them.
Откровенно говоря, невозможно представить, чтобы Фонд оказался не в состоянии их распознать.
The Inspectors Have Failed Us
Инспекторы не оправдали наших ожиданий
Others have tried and failed.
Другие пытались это сделать и потерпели поражение.
The following files have failed
Следующие файлы биты
We have tried and failed.
Мы пытались и не удалось.
We have tried and failed.
Мы пытались и потерпели неудачу.
All my relationships have failed.
Все мои отношения потерпели неудачу.
I'm sorry to have failed.
Я жалею о неудачах.
Many students have failed the test.
Многие студенты провалили экзамен.
All of my attempts have failed.
Все мои попытки не удались.

 

Related searches : Have Failed - Would Be Failed - Would Have - They Have Failed - May Have Failed - Tests Have Failed - We Have Failed - You Have Failed - I Have Failed - Have Been Failed - Negotiations Have Failed - Must Have Failed - Failed To Have