Translation of "would therefore also" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Therefore, it would also be in Russia s interest to see such a process started.
Следовательно, если данная процедура начнётся, она будет и в интересах России.
Therefore, we may also assume .
Тогда formula_10, и formula_11.
Therefore, they are also included here.
В стадии исследований находился Е 600.
Staffing requirements should therefore also decrease.
В связи с этим следует также уменьшить соответствующие потребности в штатах.
Therefore I would skip this question.
Поэтому я бы пропустил этот вопрос.
It would therefore have been prohibitive.
Поэтому он представляется неприемлемым.
The Commission therefore decided that it would
В связи с этим Комиссия постановила
Paragraph 8, as amended, would therefore read
Поэтому пункт 8 с внесенными в него поправками будет гласить
Those issues would therefore be re examined.
В связи с этим эти вопросы необходимо изучить вновь.
No additional appropriation would therefore be required.
Таким образом, дополнительных ассигнований не потребуется.
No additional appropriation would therefore be required.
Поэтому дополнительных ассигнований не потребуется.
No additional resources would therefore be required.
Поэтому каких либо дополнительных ресурсов не потребуется.
Therefore, I would also like to strongly urge political leaders in Kosovo to make further initiatives to remove such fear.
Поэтому я хотел бы также решительно призвать политических лидеров Косово предпринять дополнительные шаги, с тем чтобы помочь людям преодолеть такой страх.
The report also noted that after independence government spending, and therefore the cost of doing business in Bermuda, would increase.
В докладе также отмечается, что после получения независимости объем государственных расходов и, соответственно, затрат на деловые операции в Бермудских островах увеличится.
So therefore this is also sound deductive reasoning.
И поэтому, это также звук дедуктивное рассуждение.
Therefore, consider what you would like to command.
(И мы готовы исполнить твое повеление) .
Therefore, consider what you would like to command.
Смотри же, что ты прикажешь .
Therefore, consider what you would like to command.
Они прекрасно знали, что она была рассудительной и благоразумной женщиной и заботилась о благополучии своего народа. Царица не хотела воевать и решила убедить своих приближенных в том, что война может иметь очень плохие последствия.
Therefore, consider what you would like to command.
Подумай, что ты прикажешь делать .
Therefore, consider what you would like to command.
И мы будем послушны твоему приказу .
Therefore, consider what you would like to command.
Поразмысли и прими решение .
Peaceful demonstrations would therefore never constitute terrorist acts.
Таким образом, мирные демонстрации никогда не будут считаться террористическими актами.
Therefore, its full implementation would require extrabudgetary funds.
Поэтому его полномасштабное осуществление потребует привлечения внебюджетных средств.
Therefore, more detailed explanatory notes would be needed.
Следовательно, потребуется более подробные пояснительные примечания.
They would therefore vote against the draft decision.
Поэтому они будут голосовать против принятия этого проекта решения.
It would therefore be difficult to adjust it.
Поэтому не следует посягать на этот принцип.
His country would therefore abstain in the vote.
Поэтому его страна воздержится при голосовании.
Therefore it also was reckoned to him for righteousness.
Потому и вменилось ему в праведность.
Therefore the GMP should also provide for this need.
Соответственно, ГПМ должна удовлетворять и эту потребность.
And which are therefore, also, less prone to overfitting.
И которые, следовательно, Кроме того, менее подвержены переобучение.
Therefore, her delegation would vote against the draft resolution.
По этим причинам ее делегация будет голосовать против данного проекта резолюции.
They would therefore lack any incentive to be accountable.
Поэтому у них не будет никакого стимула к подотчетности.
Steps would therefore need to be taken as follows.
Поэтому необходимо будет предпринять следующие шаги
Her delegation would therefore vote against the proposed amendment.
Поэтому ее делегация будет голосовать против предложенной поправки.
UNICEF apos s total requirement would therefore be fulfilled.
За счет этого потребности ЮНИСЕФ были бы удовлетворены в полном объеме.
The Beijing Conference would therefore be an implementation conference.
Пекинская конференция таким образом будет конференцией по выполнению.
The total manning table would therefore be 342 posts.
Таким образом, общее число должностей по штатному расписанию составит 342.
Therefore, he also points to the map of Vipsanius Agrippa.
Затем на протяжении нескольких веков в карту вносились изменения и уточнения.
Therefore be merciful, even as your Father is also merciful.
Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд.
Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд.
Therefore, solutions to MOTAPM and APL should also be different.
И поэтому должны быть разными и решения по НППМ и ППНМ.
The Prosecutor therefore is also investigating the situation in Darfur.
Поэтому Прокурор также занимается расследованием ситуации в Дарфуре.
The word also was confusing and should therefore be deleted.
Слово также сбивает с толку и, следовательно, должно быть исключено.
The eight posts in the Office would therefore be discontinued.
Поэтому восемь должностей в Канцелярии будут упразднены.
New air conditioning equipment and controls would, therefore, be required
Поэтому требуется установка нового оборудования для кондиционирования воздуха и систем контроля

 

Related searches : Therefore Also - Would Therefore - And Therefore Also - Is Therefore Also - I Would Therefore - We Would Therefore - Would Therefore Like - And Would Therefore - Would Also Apply - Would Also Fit - Would Have Also - Would Also Need - Would Also Not - Would Also Be